Тексты и переводы песен /

Take Me for a Ride | 2017

We can’t say we’ve just begun
No, this ain’t our first time
We can’t blame it on we’re young
I see those laugh lines
Why don’t you drive by tonight
Come take me for a ride
Let those clock hands spin round round
Let that big sun fall down down
Let me take you on the town
Don’t care what those folks say
I don’t even have one doubt
Wanna kiss that pretty mouth
And then keep on kissin' south
Cause you’re still the girl I dream about
All these years and I’m not bored
Oh no, baby
Cause oh my lord, here comes my girl
In a flatbed Ford
Why don’t you drive by tonight
Come take me for a ride
Let those clock hands spin round round
Let that big sun fall down down
Let me take you on the town
Don’t care what those folks say
I don’t even have one doubt
Wanna kiss that pretty mouth
And then keep on kissin' south
Cause you’re still the girl I dream about
Ride, ride, ride
C’mon, cowgirl
Ride, ride, ride
If we don’t then who will?

Перевод песни

Мы не можем сказать, что только начали.
Нет, это не наш первый раз.
Мы не можем винить в этом то, что мы молоды.
Я вижу эти смеховые линии.
Почему бы тебе не проехать мимо этой ночью?
Давай, прокатись со мной.
Пусть эти стрелки часов вращаются вокруг,
Пусть это большое солнце упадет.
Позволь мне взять тебя в город.
Мне плевать, что говорят эти люди,
У меня даже нет сомнений,
Что я хочу поцеловать этот милый рот,
А затем продолжать целоваться на юге,
Потому что ты все еще девушка, о которой я мечтаю
Все эти годы, и мне не скучно.
О, нет, детка,
Потому что, Боже мой, вот и моя девушка
В бортовом Форде.
Почему бы тебе не проехать мимо этой ночью?
Давай, прокатись со мной.
Пусть эти стрелки часов вращаются вокруг,
Пусть это большое солнце упадет.
Позволь мне взять тебя в город.
Мне плевать, что говорят эти люди,
У меня даже нет сомнений,
Что я хочу поцеловать этот милый рот,
А потом продолжать целоваться на юге,
Потому что ты все еще девушка, о которой я мечтаю.
Ехать, ехать, ехать.
Давай, наездница,
Наездница, наездница, наездница,
Если мы этого не сделаем, то кто?