Тексты и переводы песен /

As Tears Fall | 2002

As soon as tears fall, poetry sings a song,
Body strains the drops and gives them breath,
World stops around: no sound, cheers no long,
Whirlwind insults «la Petit Mort», signs of dearth.
Your bright eyes reveal traces of light
Contempling the tears in the tarnished face (that):
Altough may be deformed, shows authentic sights
Of weakness and defeat by frustation and grace.
Sweet young lady, «Liaisons"decorate your beauty-dress
«Broderies"fasten your shining arms.
It is me who dresses you and, within myself, I own your cloth.
But she will fade as mortality re-emerges.
Clothes are now «noir», long black retails of the song.
Silence.
Cold.
Rain.
A bitter drop drains the sad leaf as tears fall!

Перевод песни

Как только слезы падают, поэзия поет песню,
Тело напрягает капли и отдает им дыхание,
Мир останавливается вокруг: ни звука, ни долгих ура,
Вихрь оскорбляет "Ла Пети Морт", признаки смерти.
Твои яркие глаза обнаруживают следы света,
Созерцая слезы на потускневшем лице (что):
Алтарь может быть искажен, показывает истинные взгляды
Слабости и поражения разочарованием и благодатью.
Милая юная леди,"Liaisons" украсит твою красоту-платье "
Бродери", скрепит твои сияющие руки.
Это я одеваю тебя, и внутри себя я владею твоей одеждой.
Но она исчезнет по мере того, как вновь появится смерть.
Одежда теперь "нуар", длинные черные розницы песни.
Тишина.
Холодно.
Дождь.
Горькая капля истощает печальный лист, когда слезы падают!