Тексты и переводы песен /

On Ex-Husbands and Wives | 2017

This is weird, don’t you think?
How I used to have a wife
Now I’ve only got a roommate?
Weird, don’t you think?
How we used to hang so tightly
Now we just can’t come together on anything?
How I never thought I’d run from you
But I’ve been living in the other room?
This is weird, don’t you think?
How you used to have a husband
Now there’s just a fucking ghost in the halls?
And he’s trapped inside the house, yeah
He’s tethered to the memories of love between these walls
And I think he’s gonna linger
At least until the summer or the fall
And I think that he’ll probably never really be free again
Yeah, I’ll probably never really be free again
Now there’s an angel or a demon in my room
And I confess that I can’t tell the difference
She looks a lot like you
Sounds a little bit like you too
And she whispers, «It's gonna be okay»
I don’t know if that’s the truth
Or just some cruel, strangely-elaborate prank
But either way, I don’t believe her
'Cause hope turns to poison in my ears
As I’m sitting here, alone at the end of my rope
And it’s deeply frustrating, yeah
Talk is cheap, no, maybe I should call up an ex
And see if she wants to reconnect
No, there’s probably plenty of other eligible bachelorettes
Right around here that I can ruin relationships with tonight
But time is on our side
Time is on our side
Time is on our side, I guess
If you can keep it together, keep it together, you’re fine
If you can keep it together, just keep it together, you’re fine
Because one way or another, for better or worse
This too is gonna pass
This too is gonna pass
This too is gonna pass
And if you can keep it together, keep it together, you’re fine
If you can keep it together, just keep it together, you’re fine
Because one way or another, for better or worse
This too is gonna pass
This too is gonna pass
This too is gonna pass
It’s gonna pass
It’s gonna pass
It’s gonna pass, I guess

Перевод песни

Это странно, тебе не кажется?
Как у меня раньше была жена,
Теперь у меня есть только соседка?
Странно, тебе не кажется?
Как мы
Теперь так крепко держались, что не можем ни на что собраться?
Почему я никогда не думал, что убегу от тебя,
Но я жил в другой комнате?
Это странно, тебе не кажется?
Как раньше у тебя был муж,
А теперь в коридорах просто чертов призрак?
И он заперт внутри дома, да.
Он привязан к воспоминаниям о любви между этими стенами,
И я думаю, что он задержится,
По крайней мере, до лета или осени,
И я думаю, что он, вероятно, никогда больше не будет свободным.
Да, наверное, я больше никогда не буду свободен.
Теперь в моей комнате ангел или демон,
И я признаюсь, что не могу отличить друг от друга.
Она очень похожа на тебя,
Тоже немного похожа
На тебя, и она шепчет: "Все будет хорошо».
Я не знаю, правда ли это
Или просто какая-то жестокая, странно продуманная шутка,
Но в любом случае, я не верю ей,
потому что Надежда превращается в яд в моих ушах,
Когда я сижу здесь, один в конце своей веревки,
И это очень расстраивает, да.
Разговоры-это дешево, нет, может быть, мне стоит позвонить бывшей
И посмотреть, хочет ли она воссоединиться,
Нет, возможно,
Здесь много других подходящих холостяков, с которыми я могу разрушить отношения этой ночью,
Но время на нашей стороне.
Время на нашей стороне.
Время на нашей стороне, я думаю,
Если ты можешь держать его вместе, держать его вместе, ты в порядке.
Если ты можешь держать себя в руках, просто держи себя в руках, ты в порядке,
Потому что так или иначе, к лучшему или к худшему.
Это тоже пройдет,
Это тоже пройдет, это тоже пройдет,
Это тоже пройдет.
И если ты можешь держать себя в руках, держать себя в руках, ты в порядке.
Если ты можешь держать себя в руках, просто держи себя в руках, ты в порядке,
Потому что так или иначе, к лучшему или к худшему.
Это тоже пройдет,
Это тоже пройдет,
Это тоже пройдет, это пройдет,
Это пройдет,
Это пройдет,
Это пройдет, я думаю ...