Тексты и переводы песен /

Ready When You Are, Raoul | 2011

Have a heart for a change,
All you do is take,
You swear you’re the change but you’re all the same;
The ground we’ve lost we’ll reclaim,
The top of the world gets closer with each day.
Are you finding it hard to think of statements to make,
Not that you had much to say in the first place,
You can rest your mouth since it’s been running for so long
I’ll dive into the sea just to watch you sink to the bottom
Have a heart for a change,
All you do is take,
You swear you’re the change but you’re all the same;
The ground we’ve lost we’ll reclaim,
The top of the world gets closer with each day.
You stand and you fall in a single circle,
As treading water goes you’re a golden standard,
I’ve seen your routine in a similar fashion,
Know every word I say is everything I believe in.
What we’ll give you is our whole heart;
Never question if I stay true to my course
I know you’re unfamiliar with yourself
What we’ve built for ourselves we made with our own hands,
The scars that we’ve gained we’ll always hold on to
What we’ll give you is our whole heart
What we’ll give you is our whole heart
What we’ll give is our whole heart.
Have a heart for a change,
All you do is take,
You swear you’re the change but you’re all the same;
The ground we’ve lost we’ll reclaim,
The top of the world gets closer with each day.
Have a heart for a change, all you do is take
Have a heart for a change, all you do is take

Перевод песни

Иметь сердце для перемен,
Все, что ты делаешь, это принимаешь,
Ты клянешься, что ты перемена, но ты все тот же;
Земля, которую мы потеряли, мы вернем себе,
Вершина мира с каждым днем становится все ближе.
Трудно ли тебе думать о том, что нужно сделать,
Не то, чтобы тебе было что сказать, во-первых,
Ты можешь успокоить свой рот с тех пор, как он так долго бежал?
Я нырну в море, чтобы увидеть, как ты опускаешься на дно.
Иметь сердце для перемен,
Все, что ты делаешь, это принимаешь,
Ты клянешься, что ты перемена, но ты все тот же;
Земля, которую мы потеряли, мы вернем себе,
Вершина мира с каждым днем становится все ближе.
Ты стоишь, и ты падаешь в один круг,
Когда идет вода, ты-золотой стандарт,
Я видел твою рутину таким же образом,
Знаю, каждое слово, которое я говорю, - это все, во что я верю.
То, что мы дадим тебе, - это все наше сердце;
Никогда не сомневайся, если я останусь верен своему курсу,
Я знаю, что ты незнаком с самим собой.
То, что мы построили для себя, мы сделали своими руками,
Шрамы, которые мы получили, мы всегда будем держаться
За то, что мы дадим тебе, - это все наше сердце.
Мы отдадим тебе все свое сердце,
Мы отдадим все свое сердце.
Иметь сердце для перемен,
Все, что ты делаешь, это принимаешь,
Ты клянешься, что ты перемена, но ты все тот же;
Земля, которую мы потеряли, мы вернем себе,
Вершина мира с каждым днем становится все ближе.
Имейте сердце для перемен, все, что вы делаете, - это принимаете.
Имейте сердце для перемен, все, что вы делаете, - это принимаете.