Even if I have to make up my mind
Nine times
Even if I have to pretend
It’s not that late, it’s not a crime
Even if I have to close
My eyes
And pretend the lies are real
The wounds are gone
And I don’t mind
Nine times
I pay no mind, no mind, no mind
No mind, no mind
Nine times
I pay no mind, no mind, no mind
Against all odds
I’m still alive
It’s no big incident
Last year I died
But pay no mind
If I endured
If I survived
It’s no coincidence
Last year I died
But changed my mind
Even if I choose to change my mind
Nine times
Even if I have to pretend
It’s not that bad, it’s not a crime
Even if I have too many walls
To climb
I just pretend the strength is real
There are no wounds
And I pay no mind
Nine times
I pay no mind, no mind, no mind
No mind, no mind
Nine times
I pay no mind, no mind, no mind
Against all odds
I’m still alive
It’s no big incident
Last year I died
But pay no mind
If I endured
If I survived
It’s no coincidence
Last year I died
But changed my mind
Nine times, nine times
Nine times, nine times
Nine times
I pay no mind, no mind, no mind
Nine times
I pay no mind, no mind, no mind
Nine Times | 2017
Исполнитель: Adriano CintraПеревод песни
Даже если мне придется принять решение.
Девять раз,
Даже если мне придется притворяться.
Еще не поздно, это не преступление,
Даже если мне придется закрыть
Глаза
И притвориться, что ложь реальна.
Раны исчезли,
И я не возражаю.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму.
Никакого разума, никакого разума.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму,
Несмотря
Ни на что, я все еще жив.
Это не большой случай.
В прошлом году я умер,
Но не обращаю внимания.
Если бы я пережил ...
Если бы я выжил ...
Это не случайность.
В прошлом году я умер,
Но передумал,
Даже если решу передумать.
Девять раз,
Даже если мне придется притворяться.
Это не так уж плохо, это не преступление,
Даже если у меня слишком много стен,
Чтобы подняться,
Я просто притворяюсь, что сила реальна.
Нет ран,
И я не обращаю внимания.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму.
Никакого разума, никакого разума.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму,
Несмотря
Ни на что, я все еще жив.
Это не большой случай.
В прошлом году я умер,
Но не обращаю внимания.
Если бы я пережил ...
Если бы я выжил ...
Это не случайность.
В прошлом году я умер,
Но передумал.
Девять раз, девять раз,
Девять раз, девять раз,
Девять раз,
Я не плачу ни разу, ни разу, ни разуму.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму.
Девять раз,
Даже если мне придется притворяться.
Еще не поздно, это не преступление,
Даже если мне придется закрыть
Глаза
И притвориться, что ложь реальна.
Раны исчезли,
И я не возражаю.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму.
Никакого разума, никакого разума.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму,
Несмотря
Ни на что, я все еще жив.
Это не большой случай.
В прошлом году я умер,
Но не обращаю внимания.
Если бы я пережил ...
Если бы я выжил ...
Это не случайность.
В прошлом году я умер,
Но передумал,
Даже если решу передумать.
Девять раз,
Даже если мне придется притворяться.
Это не так уж плохо, это не преступление,
Даже если у меня слишком много стен,
Чтобы подняться,
Я просто притворяюсь, что сила реальна.
Нет ран,
И я не обращаю внимания.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму.
Никакого разума, никакого разума.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму,
Несмотря
Ни на что, я все еще жив.
Это не большой случай.
В прошлом году я умер,
Но не обращаю внимания.
Если бы я пережил ...
Если бы я выжил ...
Это не случайность.
В прошлом году я умер,
Но передумал.
Девять раз, девять раз,
Девять раз, девять раз,
Девять раз,
Я не плачу ни разу, ни разу, ни разуму.
Девять раз
Я не плачу ни разуму, ни разуму, ни разуму.