Тексты и переводы песен /

Моя україна | 2017

Ти шляхом праведним, святим
йшла до волі, Україно.
Ти перед ворогом своїм
не ставала на коліна.
Ти до омріяних зірок
йшла крізь терна. (2)
Ти в душах сіяла добро,
наче зерна. (2)
Приспів:
Є на світі моя країна,
де червона цвіте калина.
Гори, ріки і полонина —
це моя Україна.
Є на світі моя країна,
найчарівніша, як перлина.
В моїм серці вона єдина.
Це моя Україна.
Де б я на світі не була —
ти зі мною, Україно.
Ти — моя мати, що дала
мені мову солов'їну.
Тут я пила із джерела
чисту воду. І до рання
тут я п’яніла без вина
в ніч медову від кохання.
Приспів
Ти до омріяних зірок
йшла крізь терна. (2)
Ти в душах сіяла добро,
наче зерна. (2)
Приспів
Це моя Україна.

Перевод песни

Ты путем праведным, святым
шла к воле, Украина.
Ты перед врагом своим
не становилась на колени.
Ты к желанным звездам
шла сквозь терна. (2)
Ты в душах сеяла добро,
как зерна. (2)
Припев:
Есть на свете моя страна,
где красная цветет калина.
Горы, реки и полонина —
это моя Украина.
Есть на свете моя страна,
обаятельная, как жемчужина.
В моем сердце она единственная.
Это моя Украина.
Где бы я на свете не была —
ты со мной, Украина.
Ты — моя мать, что дала
мне язык соловьиный.
Здесь я пила из источника
чистую воду. И до утра
здесь я пьянела без вина
в ночь медовую от любви.
Припев
Ты к желанным звездам
шла сквозь терна. (2)
Ты в душах сеяла добро,
как зерна. (2)
Припев
Это моя Украина.