Тексты и переводы песен /

Talk About Bones | 2017

It took a crane all day to pull his piano from the river
That’s when the hope that you’d been holding all gave out
Seven years go by and now you get this nameless postcard
That says, «You and me—let's have a talk about doubt»
(Let's have a talk about)
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
And now you see the sun where once you saw your own reflection
So push your face into the mirror till it breaks
And oh the shattered glass, will sing the dream of death and water
Saying, «You and me—let's have a talk about the wake»
(Let's have a talk about)
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
And if you climb
Back in time
You’ll find the breath
That gave birth to the whirlwind
Sighed
From your inside
Your own design
In a forever circling
Wind
Back in time
You’ll find the breath
That gave birth to the whirlwind
Sighed
From your inside
Your own design
In a forever circling
Run run run on through the rain, don’t listen to the warnings
And all the skulkers saying someday you’ll come home
'Cause all they’ll find is your graffiti poems of cremation
That say, «You and me—let's have a talk about bones»
Talk about bones
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?
What sets your soul on fire?

Перевод песни

Весь день понадобился журавль, чтобы вытащить его пианино из реки,
И тогда надежда, что ты держала в руках, выдалась.
Прошло семь лет, и теперь ты получаешь безымянную открытку
С надписью: "Ты и я-давай поговорим о сомнениях».
(Давай поговорим)
Что разжигает огонь в твоей душе?
Что поджигает твою душу?
Что поджигает твою душу?
И теперь ты видишь солнце, где когда-то ты видел свое отражение,
Так подтолкни свое лицо к зеркалу, пока оно не сломается.
И, о, разбитое стекло, споет сон о смерти и воде,
Говоря: "Ты и я-давай поговорим о пробуждении" (
давай поговорим)
, что заставляет твою душу гореть?
Что поджигает твою душу?
Что поджигает твою душу?
И если ты заберешься
Назад во времени,
Ты найдешь дыхание,
Которое породило вихрь.
Вздохнул
Изнутри,
Твой собственный замысел
В вечном кружении.
Ветер
В прошлое,
Ты найдешь дыхание,
Которое породило вихрь.
Вздохнул
Изнутри,
Твой собственный замысел
В вечном кружении.
Беги, беги, беги сквозь дождь, не слушай предупреждений, и все скулеры говорят, что однажды ты вернешься домой, потому что все, что они найдут, - это твои граффити-стихи о кремации, которые говорят: "Ты и я—давай поговорим о костях", говорят о костях, что разжигает огонь в твоей душе?
Что поджигает твою душу?
Что поджигает твою душу?
Что поджигает твою душу?
Что поджигает твою душу?
Что поджигает твою душу?