Тексты и переводы песен /

Inwendig warm | 1984

Renn ned schon wieder vorbei —
Drah di um!
Das Lebn is zwar hart
Aber manchmal kriagn mas scho rum!
Die Welt mauerns zua
Und scho wachsen die Wänd zwischn uns —
Kriag ned a no a stuanans Herz
Und erfüll uns an Wunsch!
Lass die foin in irgendan Arm
Und moch d’Arm auf wenn irgend wer foid —
So halt ma uns inwendig warm
Denn da draussn, da is oft so koid!
Die Engerl tragn Schwarz
Und der Herrgott resigniert —
Boid is uns das Türl zum Himml
Verbarrikadiert!
Die Bleamen, die Viecherl
Die rucka scho ganz eng zamm
Nur mir wolln a jeder für sich
Sei Seeligkeit hobn!
Lass die foin in irgendan Arm
Und moch d’Arm auf wenn irgendwer foid —
So halt ma uns inwendig warm
Denn da draussn, da is oft so koid!

Перевод песни

- Снова крикнул нед. —
ДРА-Ди-ум!
Это Lebn is, хотя трудно
Но иногда kriagn МАЗ що ром!
Мир mauerns zua
И растут стены между нами —
Kriag ned a no a сердце stuanans
И исполни наше желание!
Пусть фойн в какую-нибудь руку
И поднимите руку, если кто-то foid —
Так что держи Ма нас в тепле
Потому что там, там часто так коид!
Engerl tragn черный
И Господь Бог подал в отставку —
Бойд - это дверь к небесам
Забаррикадировался!
Которые Bleamen, которые Viecherl
Руцкой довольно крепко зажмурился:
Только я хочу, чтобы каждый для себя
Seeligkeit hobn будь!
Пусть фойн в какую-нибудь руку
И поднимите руку, если кто-то foid —
Так что держи Ма нас в тепле
Потому что там, там часто так коид!