Тексты и переводы песен /

Tant que la musique | 2017

Ok c’est keen’V on the mic yo
Je te sens motivé
Laisse toi porter par le tempo
Je ne veux pas te déprimer
Non je ne parlerais pas d’impôt
Mais pour te faire bouger
Tu sais que t’as affaire à un pro
Alors rentre dans la ronde, Yeah Yeah
Ne perd pas une seconde, Yeah Yeah
Brune ou Blonde mince ou ronde, Yeah Yeah
Y’a d’la place pour tout le monde, aaaaaaah
Suit un peu ton instinct
Ne regarde pas ce que fait ton voisin
Même si en danse ta le niveau moins un
C’est un festin de voir ces gens
Vouloir vraiment test un petit pas improvisé
Tu veux test hein?
Mains en l’air c’n’est pas un hold up
Pas de galère l’ambiance est au top
Et toi il ne te reste qu'à te joindre à nous
Viens donc sur la piste faut que tu t’la donne
Faut que tu t’la donne Faut que tu t’la donne
Enlève cette air triste la musique est bonne
Tant que la musique est bonne
Tant que la musique est bonne
Funky top never stop
J’fait 2,3 mots en anglais
Hommage au king of pop
Sur la piste tu t’es lancé
Dès les premières notes
Tu voudrais t’empêcher
De danser mais y a pas d’antidote
Tu connais ma tactique c’est l’attaque
Sur scène c’est pratique j’ai tic et tac
Un album éclectique t’es déjà au taquet
Mais dès que tu t’inquiètes
De taquiner le parquet
Pas besoin de t’indiquer
De t’lâcher pour te faire remarquer
Je ne vais pas te juger non
Je ne suis pas Chris Marques
Si tu réussis c’est comme si
Tu avais ouvert la marque
L’important c’est que tu te sentes à l’aise
Quand tu danses tu te sens balaise
Alors lève ton petit cul de la chaise
La vie est courte demande au Père Lachaise
Viens donc sur la piste faut que tu t’la donne
Faut que tu t’la donne Faut que tu t’la donne
Enlève cette air triste la musique est bonne
Tant que la musique est bonne
Tant que la musique est bonne
Na Na Na Na Na Na
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Na Na Na Na Na Na
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Et Stop
Viens donc sur la piste faut que tu t’la donne
Faut que tu t’la donne Faut que tu t’la donne
Enlève cette air triste la musique est bonne
Tant que la musique est bonne
Tant que la musique est bonne
Viens donc sur la piste faut que tu t’la donne
Faut que tu t’la donne Faut que tu t’la donne
Enlève cette air triste la musique est bonne
Tant que la musique est bonne
Tant que la musique est bonne

Перевод песни

Хорошо, это кин'в на микрофоне йо
Я чувствую, что ты мотивирован.
Позвольте себе носить через темп
Я не хочу тебя угнетать.
Нет, я не буду говорить о налоге.
Но чтобы заставить тебя двигаться
Ты знаешь, что имеешь дело с профессионалом.
Так что иди в круг, Да, да.
Не теряй ни секунды, Да.
Брюнетка или блондинка стройная или круглая, да, да, да
Здесь есть место для всех, аааааааа
Следи за своим инстинктом.
Не смотри, что делает твой сосед
Даже если в танце та уровень минус один
Это пир, чтобы увидеть этих людей
Действительно хотите проверить небольшой импровизированный шаг
Хочешь проверить, а?
Руки вверх это не удержание
Нет галеры атмосфера на высоте
А тебе остается только присоединиться к нам.
Так что давай на дорожку.
Ты должен отдать ее себе.
Убери эту грустную мелодию, музыка хороша.
Пока музыка хорошая
Пока музыка хорошая
Funky top, never stop
Я делаю 2,3 слова на английском языке
Дань уважения королю попа
По следу ты пустился
С первых заметок
Ты хотел бы помешать
Танцевать, но нет противоядия.
Ты знаешь мою тактику-нападение.
На сцене это удобно, я тикаю и тикаю
Эклектичный альбом.
Но как только ты волнуешься
Дразнить паркет
Не нужно указывать тебе
Отпустить тебя, чтобы тебя заметили.
Я не буду судить тебя, нет
Я не Крис Маркес
Если ты преуспеешь, это как если бы
Ты открыл марку.
Главное, чтобы ты чувствовала себя комфортно
Когда ты танцуешь, ты чувствуешь, что ты подметаешь
Так что поднимай свою маленькую задницу со стула.
Жизнь коротка просит Пер Лашез
Так что давай на дорожку.
Ты должен отдать ее себе.
Убери эту грустную мелодию, музыка хороша.
Пока музыка хорошая
Пока музыка хорошая
Na Na Na Na Na Na Na
Да, Да, Да, Да, Да, Да, Да, Да.
Na Na Na Na Na Na Na
Да, Да, Да, Да, Да, Да, Да, Да.
И Стоп
Так что давай на дорожку.
Ты должен отдать ее себе.
Убери эту грустную мелодию, музыка хороша.
Пока музыка хорошая
Пока музыка хорошая
Так что давай на дорожку.
Ты должен отдать ее себе.
Убери эту грустную мелодию, музыка хороша.
Пока музыка хорошая
Пока музыка хорошая