Тексты и переводы песен /

Tribute To Wilf Carter | 1971

And I’d like to dedicate this song to that old Alberta cowboy himself
Wilf Carter
(yodeling)
In the year 1904, Upon a cold December morn
In Port Hillford, Nova Scotia Wilf Carter he was born
Went to work for the local farmers, at a very tender age
Til' the Bush Camps of New Brunswick hired Wilf for a better pay
And Wilf began to yodeleyaee in the back woods of Amdee
(yodeling)
From the Maritimes to Boston now, the wheat fields of the West
The Plains of ol' Alberta they just seemed to suit him best
Punching cows and breaking horse was the life he loved to lead
And you’d always see Wilf Carter at the Calgary Stampede
And Wilf would always yodeleyaee on the streets of Calgary
(yodeling)
When he sang, he’d play the guitar, tellin' stories that were true
For the songs that he wrote, were always about people that he knew
And he took his compositions down to Montreal by train
Where he made his first recording, and was on his way to fame
And Wilf began to yodeleyaee on the radio CBC
(yodeling)
Just the plain and simple cowboy, with that old familar grin
To the USA, Wilf Carter was now Montana Slim
From the hungary hobo jungles, to the top recording star
And the people came by thousands, when he strummed that old guitar
And Wilf would always yodeleyaee in a voice so young and free
(yodeling)
Now the message of my story won’t be hard to understand
And I think I speak for every hardcore country music fan
Though the modern record players have replaced the gramaphone
I still love to here Wilf Carter singing play the cowboy songs
And Wilf can still yodeleyaee any time he wants for me
(yodeling)

Перевод песни

И я бы хотел посвятить эту песню этому старому ковбою из Альберты, самому
Уилфу Картеру.
(йодлинг)
В 1904 году, в холодное декабрьское утро
В порт-Хиллфорде, Новая Шотландия Уилф Картер, он родился,
Пошел работать на местных крестьян, в очень нежном возрасте,
Пока Бушские лагеря Нью-Брансуика не наняли Уилфа за лучшую плату,
И Уилф начал йодли в задних лесах Амди.
(yodeling) от берегов до Бостона сейчас, на пшеничных полях Запада, равнинах старой Альберты, они, казалось, подходили ему лучше всего, пробивая коров, и ломая лошадь была жизнью, которую он любил вести, и вы всегда видели Уилфа Картера в Калгари-Стампеде, и Уилф всегда был йодли на улицах Калгари .
(йодлинг)
Когда он пел, он играл на гитаре, рассказывая истории, которые были правдой для песен, которые он написал, всегда были о людях, которых он знал, и он взял свои композиции в Монреаль на поезде, где он сделал свою первую запись, и был на пути к славе, и Уилф начал йодли на радио CBC.
(йодлинг)
Просто простой и простой ковбой, с этой старой фамильной ухмылкой
В США, Уилф Картер был теперь Монтана Слим
Из джунглей венгерского бродяги, на вершину звезды звукозаписи,
И люди пришли тысячами, когда он напевал эту старую гитару,
И Уилф всегда был юделеей в голосе, таком юном и свободном.
(йодлинг)
Теперь послание моей истории не будет трудно понять,
И я думаю, что говорю за каждого фаната хардкорной музыки кантри.
Несмотря на то, что современные проигрыватели заменили грамафон,
Я все еще люблю здесь, Уилф Картер поет, играет ковбойские песни,
И Уилф все еще может yodeleyaee в любое время, когда он хочет для меня.
(йодлинг)