Тексты и переводы песен /

Curtain Call | 2015

The curtains will close
The lights will go dim
And I’ll change my clothes for the last time, my friend
Gather my roses
Swallow your tears
I may be leaving, but at least I was here
So, goodbye and thank you
It’s my last curtain call
When you hear the applause
Hang my hat on the wall
But I’ll never be far
I’m as close as the wind
So, goodbye and thank you
I’ll see you again
Then, when I walk away
With the dust on my shoes
I’ll hear what you say, so be kind with the news
If things get too loud
And you lose your nerve
Remember, I left you with these words
Goodbye and thank you
It’s my last curtain call
When you hear the applause
Hang my hat on the wall
But I’ll never be far
I’m as close as the wind
So, goodbye and thank you
I’ll see you again
So, I’m closing my eyes
And I’ll picture your face
This beautiful life did not go to waste
Goodbye and thank you
It’s my last curtain call
I can hear the applause
Hang my hat on the wall
Oh, I’ll never be far
I’m as close as the wind
So, goodbye and thank you
I’ll see you again
Oh, goodbye and thank you
I’ll see you again

Перевод песни

Шторы закроются,
Свет погаснет,
И я переоденусь в последний раз, мой друг,
Собери мои розы,
Проглоти свои слезы.
Возможно, я ухожу, но, по крайней мере, я был здесь.
Так что прощай и спасибо.
Это мой последний звонок,
Когда ты слышишь аплодисменты.
Повесьте мою шляпу на стену,
Но я никогда не буду далеко,
Я так близко, как ветер.
Так что, прощай и спасибо,
Я увижу тебя снова.
Потом, когда я уйду
С пылью на ботинках,
Я услышу, что ты скажешь, так что будь добр с новостями.
Если все становится слишком громко,
И ты теряешь самообладание.
Помни, я оставил тебя с этими словами.
Прощай и спасибо!
Это мой последний звонок,
Когда ты слышишь аплодисменты.
Повесьте мою шляпу на стену,
Но я никогда не буду далеко,
Я так близко, как ветер.
Так что, прощай и спасибо,
Я увижу тебя снова.
Итак, я закрываю глаза
И представляю твое лицо,
Эта прекрасная жизнь не пропала даром.
Прощай и спасибо!
Это мой последний зов занавеса.
Я слышу аплодисменты.
Повесь мою шляпу на стену.
О, я никогда не буду далеко,
Я так близко, как ветер.
Так что, прощай и спасибо,
Я увижу тебя снова.
О, прощай и спасибо,
Я увижу тебя снова.