Тексты и переводы песен /

The Underground | 2012

We went from spitting jams to fifty fans in a little cramped room
A shoebox you couldn’t fit a shoe in to touring
Switzerland with my man in a mini-van
Being the man of the minute can happen in a minute man
And it’s funny, I’ve seen buddies that I trust turn away
‘Cause money can’t buy you love but it can earn you hate
And none of you gave a fuck till the movement went large
Now every crew is making music, every dude has got bars
Now every half-arse bar fly up in the bar rhymes
We sit about, spitting ‘bout the dark and the hard times
But got perspective on the fighting for the crowns and such
When we encountered and old pal who had been down on his luck
In some Volleys pushing trolleys eating soup from a tin
My girls like «golly, man these pollie’s aren’t improving a thing»
Well swap your worries for some Bolly, swap your suit for some wings
And fly with us, we light it up and it’s a beautiful thing
They exploded the underground
They say it’s gonna happen, the underground
I heard they exploded the underground
They say it’s gonna happen, the underground
That’s where I started at, the days of Walkman’s and starter hats
The open mic nights mastering the art of rap
We man made, underground like an artifact
We don’t need to worry when the market crash
I’m from the bottom, bottom of new Scotland
Planted all my seeds watered them then watched it blossom
Then they try to tell me over time we’d be forgotten, rotten
Thinking that you’re gonna keep me boxed in? Nonsense
Hilltop and Class rock till your noggins nodding
You can walk in my shoes but never fit in my jeans
I do this with no option till my body’s old and rotten and exhausted,
keep it going ‘cause I’m living my dream
Till the grave we’ll spit the pain and, when it comes to picture painting
We might be the illest rated with the visuals illustrated
That’s ill communication, therapy for life without the rehabilitation,
keep waiting I’m about to blow up
They exploded the underground
They say it’s gonna happen, the underground
I heard they exploded the underground
They say it’s gonna happen, the underground
We about to blow it up, but we all started this as amateur
Carving out a path was a hardship for the traveller
It said that raps a façade, you’ll never manage it
In these parts, I guess it’s our scars that give us character
We misfits and slackers, at risk kids or hackers
With a wish list, sick of doing six shifts at Macca’s
From listeners to rappers, prestigious to hapless
I don’t need a gift to know that this shit is backwards
We’re done officially another visionary
Will lights the flame, write their name in their sweat, blood and infamy
It’s gutter symphony fuck the industry
Let them come, we’re the ones carving history
So we rhyme for the hurting, poor hard working for
International heard applaud to local suburban tour
Y’all gave a purpose for the roar when the curtains draw
Furthermore ask yourself what you’re searching for?
«I'm about to blow up»
«The underground»
Follow me to a place I like to go
Liner notes are signposts to find that which lies below
Born in eighty-eight so I came in late
To find for the first time in life I felt right at home
Through the growing pains and hostile take overs
People trying to put us down like Beethoven
We stayed strong and remained focused
Until they had no other choice but to stand up and take notice
Never thought what I wrote on a page back in the day
Would ever have me catching a plane
Or rapping up on a stage
Staring out at the crowd in amazement
Thinking back on the days when
We were confined to the limitations of the basement
The subterranean kids became the main event
I pay respect to those who spent days laying foundations
Countdown to detonation (I'm about to blow up)
They exploded the underground
They say it’s gonna happen, the underground
I heard they exploded the underground
They say it’s gonna happen, the underground

Перевод песни

Мы прошли путь от плевков до полусотни фанатов в маленькой тесной комнате, в обувной коробке, в которую ты не мог влезть, до гастролей по Швейцарии с моим парнем в мини-фургоне, быть человеком минуты, может произойти за минуту, чувак, и это забавно, я видел, как друзья, которым я доверяю, отворачиваются, потому что деньги не могут купить тебе любовь, но они могут заработать тебе ненависть, и никому из вас не было по Х***, пока движение не стало большим.
Теперь каждая команда делает музыку, у каждого парня есть бары.
Теперь каждый полузакрытый бар взлетает в баре, рифмы,
О которых мы сидим, плевки о темных и трудных временах,
Но у нас есть перспектива борьбы за короны и тому подобное,
Когда мы встретились, и старина, который был на удаче
В некоторых залпах, толкающих вагонетки, едящих суп из жестяной банки.
Мои девочки любят "Голли, чувак, эти Полли ничего не улучшают"»
Что ж, обменяй свои заботы на смелость, обменяй свой костюм на крылья
И лети с нами, мы зажжем его, и это прекрасно, что
Они взорвали подземелье.
Говорят, это случится, в подполье.
Я слышал, они взорвали подземелье.
Говорят, что это случится, в подполье,
Где я начинал, в дни Уолкмана и стартовых шляп.
Ночи с открытым микрофоном овладевают искусством рэпа,
Которое мы создали, под землей, как артефакт.
Нам не нужно беспокоиться, когда обрушится рынок, я со дна, на дне Новой Шотландии посадил все свои семена, поливал их, а потом смотрел, как они расцветают, а потом они пытаются сказать мне, что со временем мы будем забыты, гнилые, думая, что ты будешь держать меня в коробке? глупая Вершина холма и классный рок, пока твои ноггины не кнут.
Ты можешь ходить на моих ботинках, но никогда не влезаешь в мои джинсы.
Я делаю это без выбора, пока мое тело не станет старым, гнилым и измученным, продолжаю идти, потому что я живу своей мечтой до могилы, мы выплюнем боль, и когда дело дойдет до картины, мы, возможно, будем самыми больными, с проиллюстрированными изображениями, это больное общение, терапия для жизни без реабилитации, продолжай ждать, я вот-вот взорвусь, они взорвались под землей.
Говорят, это случится, в подполье.
Я слышал, они взорвали подземелье.
Говорят, это случится, в подполье.
Мы вот-вот взорвем его, но все мы начали это, как любитель,
Вырезающий путь, был трудностью для путешественника,
Он сказал, что рпает фасад, вы никогда не справитесь с этим
В этих местах, я думаю, это наши шрамы, которые дают нам характер.
Мы неудачники и бездельники, в опасности дети или хакеры
Со списком желаний, устали делать шесть смен в Макке
От слушателей до рэперов, от престижных до несчастных.
Мне не нужен подарок, чтобы знать, что это дерьмо назад,
Мы закончили официально, еще один мечтатель
Зажжет пламя, напишет свое имя в поту, крови и позоре.
Это водосточная симфония, к черту индустрию,
Пусть они приходят, мы-те, кто вырезает историю,
Поэтому мы Рифмуем для страдающих, бедных, усердно работающих для
International, услышали аплодисменты местному пригородному туру,
Вы все дали цель для реваивания, когда шторы рисуют,
Кроме того, спросите себя, что вы ищете?
"Я вот-вот взорвусь»
, "подполье".
Следуй за мной туда, куда мне нравится идти.
Строчки-указатели, чтобы найти то, что лежит ниже.
Родился в восемьдесят восемь, так что я пришел поздно, чтобы найти в первый раз в жизни, я чувствовал себя как дома через растущие боли и враждебные оверы, люди пытаются подавить нас, как Бетховен, мы оставались сильными и сосредоточенными, пока у них не было другого выбора, кроме как встать и обратить внимание, никогда не думал, что то, что я написал на странице в тот день, когда-нибудь заставит меня сесть на самолет или рэп на сцене, уставившись на толпу в изумлении, вспоминая те дни, когда мы были прикованы к ограничениям подвала, подземные дети, которые я уважал тех, кто потратил дни, закладывая фундаменты, обратный отсчет до детонации (я вот-вот взорвусь), они взорвались под землей.
Говорят, это случится, в подполье.
Я слышал, они взорвали подземелье.
Говорят, это случится, в подполье.