Тексты и переводы песен /

Brian Boru | 2017

Maraíodh Brian Boru chun beatha na hÉireann
Síochain in gCuige Uladh agus i mBaile 'Cliath
Aontacht an teaghlaigh, aontacht na dtuath
Aontacht an domhain is na gCeilteach
Breton:
Diouzh nerzh ar c’hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c’haroud
Irish Gaelic:
O neart an chatha go neart na síochana
On bhith dhiaga beannacht an ghrá
Breton:
Diouzh nerzh ar c’hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c’haroud
Irish Gaelic:
O neart an chatha go neart na síochana
On bhith dhiaga beannacht an ghrá
Duirt siad gurbh é seo sochraide ar muintire
Gur choir duine bheinn sollunta féin
Bíodh nach raibh brónach
Breton:
Marv Brian Boru 'reiñ buhez 'n Iwerzhon
Dihan e Bro-Ulad ha ba kêr Dulenn
Unded an tiegezh, unded an dud-mañ
Unded ar Gelted hag an douar
Irish Gaelic:
Maraíodh Brian Boru chun beatha na hÉireann
Síochain in gCuige Uladh agus i mBaile 'Cliath
Aontacht an teaghlaigh, aontacht na dtuath
Aontacht an domhain is na gCeilteach
Breton:
Diouzh nerzh ar c’hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c’haroud
Irish Gaelic:
O neart an chatha go neart na síochana
On bhith dhiaga beannacht an ghrá
Breton:
Diouzh nerzh ar c’hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c’haroud
Irish Gaelic:
O neart an chatha go neart na síochana
On bhith dhiaga beannacht an ghrá
Tá muid 'nos na haimsire
Go h-airid an ghrían
Agus thogh muid áit bhóg cois ashann
Irish Gaelic:
Maraíodh Brian Boru chun beatha na hÉireann
Síochain in gCuige Uladh agus i mBaile 'Cliath
Aontacht an teaghlaigh, aontacht na dtuath
Aontacht an domhain is na gCeilteach
Breton:
Diouzh nerzh ar c’hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c’haroud
Irish Gaelic:
O neart an chatha go neart na síochana
On bhith dhiaga beannacht an ghrá
Aaaah…

Перевод песни

Убил Брайана Бору, чтобы накормить ирландского
Сиохейна в гкуйге Ольстера и в городе Дублин,
Единение семьи, единение ДОУ,
Единение мира кельтов
Бретонцев:
Диуж нерж на КАДу да нерж, эхан Диуж,
Постель дуик беннош на К'харуд,
Ирландский гэльский:
О, сила поля битвы в изобилии мира
На био-божественном благословении любви.
Бретонец:
Диуж нерж на КАДу да нерж,
Эхан Диуж, кровать, дуик беннош на К'харуд,
Ирландский гэльский:
О, сила поля битвы в изобилии мира
На био-божественном благословении любви,
Сказал, что это похороны бабушки,
Что преступник, которого я бы
Соллунта, не имел печального.
Breton: Marv Brian Boru 'reiñ buhez 'n Iwerzhon Dihan e Bro-Ulad ha ba Kér Dulenn раздвинул тиегеж, раздетый Дуд-Ман, раздетый на желтой ведьме, ирландский Гаэлик: убил Брайана Бору, чтобы накормить ирландского Сиохайна в гкуйге Ольстера и в городе Дублин, единение семьи, единение ДОУ, единение мира кельтов Брежутон: Ди-ху да нерж-Ан-Эхан-диуж, кровать, дуик беннош на ирландском гэльском:
О, сила поля битвы в изобилии мира
На био-божественном благословении любви.
Бретонец:
Диуж нерж на КАДу да нерж,
Эхан Диуж, кровать, дуик беннош на К'харуд,
Ирландский гэльский:
О, сила поля битвы в изобилии мира
На био-божественном благословении любви.
Мы-часть прогноза.
Поехали, эйрид, гхриан и тог, мы там, где бхог койс Ашан, ирландский Гаэлик: убил Брайана Бору, чтобы накормить ирландского Сиохейна в гкуйге Ольстера и в городе Дублин, единство семьи, единство ДОУ, единство мира кельтов, бретонец: Диуж нерж на КАДу да нерхан, эхан Диуж", кровать дуика беннозха на Си-хауде:
О, сила поля битвы в изобилии мира
На био-божественном благословении любви.
ААА...