Тексты и переводы песен /

Retourner à la mer | 2017

Je voudrais retourner à la mer
Les vagues ou naissent les rochers
La terre sur la quelle tu marchais
Je voudrais retourner à la mer
La villa doit être occupée
J’entends raisonner d’autres vies
Des amoureux déshabillés
Pour un dernier bain de minuit
Un jour se lève entre les îles
Les milliards d’insectes antiques
Sur les falaises immobiles
Observent de loin l’Afrique
Je voudrais retourner à la mer
L’amour à peine l’a t’on connu
Qu’il faut s’en aller et évacue
Sans rien comprendre a son mystère
Je voudrais retourner à la mer
Les oiseaux qui tournent dans le vent
Sans effort sans mouvements
Sur la courbure de la terre
Le jour se lève entre les îles
Et les milliards d’insectes antiques
Sur les falaises immobiles
Observent de loin l’Afrique
Comme je voudrais revoir la mer
Le monde ancien, Pompéi
Le temps perdu dans ce pays
Marcher dans le jardin désert
Je voudrais retourner à la mer
La où l’amour s’en est aller
J’entends les hélicoptère
Survolant la méditerranée

Перевод песни

Я хотел бы вернуться к морю
Волны или рождаются скалы
Земля, по которой ты шел
Я хотел бы вернуться к морю
Вилла должна быть занята
Я слышу рассуждения о других жизнях
Раздетые любовники
Для последнего полуночного купания
День встает между островами
Миллиарды древних насекомых
На неподвижных утесах
Издалека наблюдают за Африкой
Я хотел бы вернуться к морю
Любовь, которую ты едва познал.
Что надо уходить и эвакуировать
Ничего не понимая имеет свою тайну
Я хотел бы вернуться к морю
Птицы, кружащие на ветру
Без усилий без движений
О кривизне Земли
День встает между островами
И миллиарды древних насекомых
На неподвижных утесах
Издалека наблюдают за Африкой
Как бы мне хотелось снова увидеть море
Древний мир, Помпеи
Время, потерянное в этой стране
Прогулка по пустынному саду
Я хотел бы вернуться к морю
Куда ушла любовь
Слышу вертолеты
Полет над Средиземным морем