Тексты и переводы песен /

On Fire | 2017

Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
You made him mad, he put you right back on there
You made him mad, he put you right back where you started
Ain’t got no more wristbands―
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Yeah bout seven big figures
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Fuck you thought?
Pussy ass nigga
Hop off a jet, hop off a Jeep
Hop off a jet, hop off a skrrt
Hop off a jet, hop on a jet
Hop off a jet, hold on!
Shot that boy so many times he caught on fire
Every single night I’m spittin' fire
Tryna count my profit, baby watch 'em
I’m tired of one, I need two, threesome (yeah)
I need a threesome
Just give me a threesome
Three, three, three, three, threesome
Push your head up in these strong arms
Every single
Ashes in the Bentley, I’m that raw
Wedding room in my Japanese home
Rockin' gas in my Japanese drawers (rockin' gas)
My friends signed my Japanese wall
Vintage clothes, they kinda cost
I think you lost, baby girl I think you lost but
Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
You made him mad, he put you right back on there
You made him mad, he put you right back where you started
Ain’t got no more wristbands but I got bands on me
Ain’t got no more wristbands but I got bands on me
I’m in the whip, my clan will tat they names on me
You can’t trick me like I got the answers tatted on me
It ain’t got no scratches on me
I got a ratchet hoe and I got that ratchet on me
My life like dominoes, I can’t make mistakes lil' homie
Ay, I ain’t got no scratches nowhere
I got good skin like a cover girl
You can come and chill with me
Let’s drink a pint of codeine
Blessed when she on search she a lil easy
Breezy beautiful thugger girls with me
Enjoy the wealth until you’re gone
Pillsbury doughboy on strong
Wearing the seat belt just 'cause my son
I put a on the neck of my son
I got your back, I got some red in my tummy
I want some velvet on my Maybach in a month
I got the Benz, still ain’t traded in or nothin'
I got like 20 cars, baby pick one
Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
You made him mad, he put you right back on there
You made him mad, he put you right back where you started
Ain’t got no more wristbands but I got bands on me
Ain’t got no more wristbands but I got bands on me
I’m in the whip, my clan will tat they names on me
You can’t trick me like I got the answers tatted on me
It ain’t got no scratches on me
Bird on my boots
Mm, you kick 'em, let bitches swoop
Mm, how dare you, I kick a bullet
Mm, my chains, I’m Rick the Ruler
Mm, that’s foreign ain’t no scoon
We killin', ain’t tryna sue you
Mm, came a long way from ramen noodles
Mm, 2017 Porshes zoom, mm
I see you eatin' girl, you full
Got Molly in my Red Bull
I’m with the dolls, and yeah we cruel
Everything you do be fire like you
Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
Don’t make him mad, he’ll put that side bitch on him
You made him mad, he put you right back on there
You made him mad, he put you right back where you started
Ain’t got no more wristbands―
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Yeah bout seven big figures
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Fuck you thought?
Pussy ass nigga
Hop off a jet, hop off a Jeep
Hop off a jet, hop off skrrt
Hop off a jet, hop on a jet
Hop off a jet, hold on!

Перевод песни

Не злись на него, он положит на него эту суку,
Не злись на него, он положит на него эту суку.
Ты свела его с ума, он снова тебя туда посадил.
Ты свела его с ума, он вернул тебя туда, откуда ты начала,
Больше никаких браслетов―
(Уоу, уоу, уоу, уоу, уоу)
Да, семь больших фигур.
(Уоу, уоу, уоу, уоу, уоу)
На Х * * ты думал?
Киска, жопа, ниггер.
Прыгай с самолета, прыгай с джипа,
Прыгай с самолета, прыгай с самолета,
Прыгай с самолета, прыгай с самолета,
Прыгай с самолета, держись!
Стрелял в этого парня так много раз, что он загорелся
Каждую ночь, я плевался огнем,
Пытаясь сосчитать свою прибыль, детка, смотри на них.
Я устал от одного, мне нужно два, секс втроем (да).
Мне нужен секс втроем,
Просто дай мне секс втроем.
Три, три, три, три, три, секс втроем.
Подними голову в эти крепкие объятия.
Каждый ...
Пепел в Бентли, я-это сырая
Свадебная комната в моем японском доме,
Качаю газ в моих японских ящиках (зажигаю газ).
Мои друзья подписали мою японскую стену,
Винтажную одежду, они вроде как стоят.
Я думаю, ты проиграла, детка, я думаю, ты проиграла, но
Не злись на него, он положит на него эту суку,
Не злись на него, он положит на него эту суку.
Ты свела его с ума, он снова тебя туда посадил.
Ты свела его с ума, он вернул тебя туда, где ты начинала,
Больше не было браслетов, но на мне были повязки.
У меня больше нет браслетов, но на мне есть повязки.
Я в хлысте, мой клан будет тать, они зовут меня.
Ты не можешь обмануть меня, как будто у меня есть ответы,
На мне нет царапин.
У меня есть мотыга с храповиком, и у меня есть этот храповик.
Моя жизнь как домино, я не могу ошибаться, братан.
Эй, у меня нигде нет царапин.
У меня хорошая кожа, как у девушки с обложки.
Ты можешь прийти и расслабиться со мной.
Давайте выпьем пинту кодеина,
Благословленного, когда она в поисках, она легка,
Бризи, красивые девушки-бандиты со мной.
Наслаждайся богатством, пока не уйдешь.
Pillsbury doughboy на сильный,
Носить ремень безопасности только потому, что мой сын.
Я надела на шею своего сына.
Я прикрою тебя, у меня в животике немного красного.
Я хочу немного бархата на Майбах через месяц.
У меня есть "Бенц", он все еще не продан или ничего.
У меня есть 20 машин, детка, выбери одну,
Не злись на него, он наденет на него эту суку,
Не злись на него, он наденет на него эту суку.
Ты свела его с ума, он снова тебя туда посадил.
Ты свела его с ума, он вернул тебя туда, где ты начинала,
Больше не было браслетов, но на мне были повязки.
У меня больше нет браслетов, но на мне есть повязки.
Я в хлысте, мой клан будет тать, они зовут меня.
Ты не можешь обмануть меня, как будто у меня есть ответы,
На мне нет царапин.
Птица на моих ботинках.
МММ, ты пинаешь их, пусть сучки налетают,
Ммм, как ты смеешь, я пинаю пулю,
МММ, мои цепи, я Рик правитель,
МММ, это не заграница,
Мы не убиваем, не пытаюсь засудить тебя.
Мм, я проделал долгий путь от лапши рамен.
Мм, 2017, Porshes zoom, мм
Я вижу, как ты ешь, детка,
У тебя полно Молли в моем красном быке,
Я с куклами, и да, мы жестоки,
Все, что ты делаешь, - это огонь, как будто ты
Не злишься на него, он положит на него эту сторону, сука,
Не злись на него, он положит на него эту сторону, сука.
Ты свела его с ума, он снова тебя туда посадил.
Ты свела его с ума, он вернул тебя туда, откуда ты начала,
Больше никаких браслетов―
(Уоу, уоу, уоу, уоу, уоу)
Да, семь больших фигур.
(Уоу, уоу, уоу, уоу, уоу)
На Х * * ты думал?
Киска, жопа, ниггер.
Прыгай с самолета, прыгай с джипа,
Прыгай с самолета, прыгай с скррт.
Прыгай с самолета, прыгай с самолета,
Прыгай с самолета, держись!