Тексты и переводы песен /

Dark Path | 2011

A silent solitary room,
With postcards on the walls from you,
Too scared to take them down,
I guess it’s just it feels too soon.
Sometimes I like to hurt myself,
By dreaming that I’m somewhere else,
A wild enchanted place,
I see myself,
I keep myself in this place.
I’ll be there,
I’ll be there beneath the trees,
On the dark path,
Where we stood together,
And leads nowhere and,
I don’t care,
I don’t care if it rains,
I’ll always want to be,
On the road that leads to you.
And even though it’s dark outside,
I see tiny twinkling lights,
That help me see the signs,
There’s still life.
And my skin is six years younger,
And my mind’s naive,
And full of hope.
And though I know that waiting only makes you stand still.
I still hope.
I’ll be there,
I’ll be there beneath the trees,
On the dark path,
Where we stood together,
And leads nowhere and,
I don’t care,
I don’t care if it rains,
I’ll always want to be,
On the road that leads to you.

Перевод песни

Тихая одинокая комната,
С открытками на стенах от тебя,
Слишком напугана, чтобы снять их,
Я думаю, это просто слишком рано.
Иногда мне нравится причинять себе
Боль, мечтая о том, что я где-то в другом
Месте,
Я вижу себя,
Я держу себя в этом месте.
Я буду там,
Я буду там, под деревьями,
На темной тропе,
Где мы стояли вместе,
И ведет в никуда, и
Мне все равно,
Мне все равно, пойдет ли дождь,
Я всегда буду хотеть быть
На дороге, которая ведет к тебе.
И хотя на улице темно,
Я вижу маленькие мерцающие огоньки,
Которые помогают мне увидеть знаки,
Есть еще жизнь.
Моя кожа на шесть лет моложе,
И мой разум наивен
И полон надежды.
И хотя я знаю, что ожидание лишь останавливает тебя.
Я все еще надеюсь.
Я буду там,
Я буду там, под деревьями,
На темной тропе,
Где мы стояли вместе,
И ведет в никуда, и
Мне все равно,
Мне все равно, пойдет ли дождь,
Я всегда буду хотеть быть
На дороге, которая ведет к тебе.