Mírala, ésta es tu niña
Ya está creciendo, y ahora te mira
Sus ojos son del color de luna
Sus ojos son del color de luna
Mírala, ésta es tu niña
No sé qué hacer con mi vida
No sé qué hacer con mi vida
No sé qué hacer con mi vida
Sólo vivo y me dejo llevar
Mírala, ya está dormida
A veces habla en sueños
No sabe qué hacer con su vida
Sus ojos son del color de luna
Mírala, ésta es tu niña
No sé qué hacer con mi vida
No sé qué hacer con mi vida
Sólo vivo y me dejo llevar
No Sé Que Hacer Con Mi Vida | 1998
Исполнитель: AmaralПеревод песни
Посмотри на нее, это твоя девочка.
Он уже растет, и теперь он смотрит на тебя.
Ее глаза цвета Луны.
Ее глаза цвета Луны.
Посмотри на нее, это твоя девочка.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я просто живу и увлекаюсь.
Посмотри на нее, она уже спит.
Иногда он говорит во сне.
Он не знает, что делать со своей жизнью.
Ее глаза цвета Луны.
Посмотри на нее, это твоя девочка.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я просто живу и увлекаюсь.
Он уже растет, и теперь он смотрит на тебя.
Ее глаза цвета Луны.
Ее глаза цвета Луны.
Посмотри на нее, это твоя девочка.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я просто живу и увлекаюсь.
Посмотри на нее, она уже спит.
Иногда он говорит во сне.
Он не знает, что делать со своей жизнью.
Ее глаза цвета Луны.
Посмотри на нее, это твоя девочка.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я не знаю, что делать со своей жизнью.
Я просто живу и увлекаюсь.