Тексты и переводы песен /

Gazette | 2017

Read it before I got out of bed
Kept it as a seed in my head
I’d leave it up to me to forget
The ton of lies, you televise
I shoot 'em down, but who am I?
Uh, I think I get it
Uh, I think I am alright
Who is this I’m kidding?
No one’s saving my life
It’s the hardest thing for me to let go
I feel it going straight to my bones
Can never find a place of my own
The more we talk, the more I feel alone
The more we talk
The more we talk
The more I feel alone
The more we talk
The more we talk
The more I feel alone
Maybe I’m not made for this place
Maybe I should run from this race
I could leave it without a trace
And say goodbye, to my alibi
As I move out into the wild
Uh, I think I get it
Uh, I think I am alright
Who is this I’m kidding?
No one’s saving my life
It’s the hardest thing for me to let go
I feel it going straight to my bones
Can never find a place of my own
The more we talk, the more I feel alone
The more we talk
The more we talk
The more I feel alone
The more we talk
The more we talk
The more I feel alone
Haven’t really done it like I did it before
Gazette sold out
That’s the way we like
Panic in the hammock on your fancy resort
Gazette’s own our minds
That’s the way we like
That’s the way we like
It’s the hardest thing for me to let go
I feel it going straight to my bones
Can never find a place of my own
The more we talk, the more I feel alone
The more we talk
The more we talk
The more I feel alone
The more we talk
The more we talk
The more I feel alone
The more we talk
The more I feel alone

Перевод песни

Прочти это, прежде чем я встану с кровати,
Держа это как семя в голове,
Я оставлю это себе, чтобы забыть
Тонну лжи, ты показываешь
По телевизору, я пристрелю их, но кто я?
Кажется, я понимаю ...
Думаю, со мной все в порядке.
Кого это я обманываю?
Никто не спасет мою жизнь.
Это самое трудное для меня-отпустить.
Я чувствую, что все идет прямо в мои кости,
Я никогда не найду свое собственное место.
Чем больше мы разговариваем, тем больше мне одиноко.
Чем больше мы говорим,
Тем больше мы говорим,
Тем больше я чувствую себя одиноким.
Чем больше мы говорим,
Тем больше мы говорим,
Тем больше я чувствую себя одиноким.
Возможно, я не создан для этого места.
Может, мне стоит убежать от этой гонки?
Я мог бы оставить это без следа
И попрощаться со своим алиби,
Когда я выйду на волю.
Кажется, я понимаю ...
Думаю, со мной все в порядке.
Кого это я обманываю?
Никто не спасет мою жизнь.
Это самое трудное для меня-отпустить.
Я чувствую, что все идет прямо в мои кости,
Я никогда не найду свое собственное место.
Чем больше мы разговариваем, тем больше мне одиноко.
Чем больше мы говорим,
Тем больше мы говорим,
Тем больше я чувствую себя одиноким.
Чем больше мы говорим,
Тем больше мы говорим,
Тем больше я чувствую себя одиноким.
Я не делал этого так, как раньше.
Gazette распроданы,
Вот так мы любим
Панику в гамаке, на твоем причудливом курорте,
Gazette-это наш разум,
Вот так мы любим,
Вот так мы любим.
Это самое трудное для меня-отпустить.
Я чувствую, что все идет прямо в мои кости,
Я никогда не найду свое собственное место.
Чем больше мы разговариваем, тем больше мне одиноко.
Чем больше мы говорим,
Тем больше мы говорим,
Тем больше я чувствую себя одиноким.
Чем больше мы говорим,
Тем больше мы говорим,
Тем больше я чувствую себя одиноким.
Чем больше мы разговариваем,
Тем больше мне одиноко.