Тексты и переводы песен /

Hey California | 2017

Hey California, I Really Dig Your Style, How You Light Me Up With That
Hollywood Smile
And You’re Killin' Me Baby, With Those Robert Redford Eyes, I Wanna Fly,
I Wanna Fly In Your Bluer Sky, Yeah
Hey California, I Love Your New Red Car, And I Wanna Cruise With You Down Your
Blvd
And When That Sun Sets, I Wanna Melt In Your Arms, Where The Moonlight’s A
Spotlight, And You’re My Super Star, Ohh
I Feel So Fine, In Your Sunshine, Keep Taking My Breath Away
Got Me So High, Baby You’re Like A Picture-Perfect Summer Day
Hey California, Oh You’re So Sublime, Can I Take A Selfie With You Baby,
I Wanna Show You Off Online
And I Bet Your Kiss Is Like A Fine Wine, So I Say, It’s Okay To Put Your Lips
On Mine, Yeah
I Feel So Fine, In Your Sunshine, Keep Taking My Breath Away
Got Me So High, Baby You’re Like A Picture-Perfect Summer Day
Hey California, Don’t You Forget My Name, Go On And Put My Star On Your Walk Of
Fame
Cuz Lax Ain’t Gonna Hold My Plane, So I Gotta Run, But Look Me Up If You’re
Ever Out My Way

Перевод песни

Эй, Калифорния, Мне Нравится Твой Стиль, Как Ты Зажигаешь Меня Этим.
Голливудская улыбка,
И ты убиваешь меня, детка, этими глазами Роберта Редфорда, я хочу летать,
Я хочу летать в твоем голубом небе, да.
Эй, Калифорния, Я Люблю Твою Новую Красную Машину, И Я Хочу Отправиться С Тобой В Круиз.
Blvd
И когда зайдет солнце, я хочу растаять в твоих объятиях, где Лунный свет-это
Свет прожектора, а ты-моя суперзвезда, о-о ...
Я чувствую себя прекрасно, под твоим солнцем, продолжаю дышать,
Я так высоко, Детка, ты словно идеальный летний день.
Эй, Калифорния, О, ты так великолепна, могу я сделать селфи с тобой, Детка,
Я хочу показать тебе в сети,
И я держу пари, что твой поцелуй как прекрасное вино, так что я говорю, что это нормально-положить твои губы
На мои, да.
Я чувствую себя прекрасно, под твоим солнцем, продолжаю дышать,
Я так высоко, Детка, ты словно идеальный летний день.
Эй, Калифорния, не забывай мое имя, Иди и поставь мою звезду на свой путь.
Слава,
Потому что Лос-Анджелес не удержит мой самолет, поэтому я должен бежать, но посмотри на меня, если ты
Когда-нибудь уйдешь с моего пути.