Тексты и переводы песен /

Peace Piece | 2017

I tried to take the high road
Let bygones be bygones
I tried to take the high road
But now another life’s gone
What you expect from me?
To turn the other cheek?
All you bring is war, asking me for peace
What you expect from me, when all you bring is greed
All you bring is war, asking me for peace
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
Yeah, yeah
Yeah, they say let’s make America great again
Except for the slavery and genocide
When we killed all the natives and steal their tribes
And the time we denied the women’s rights, huh
Talkin' 'bout great, like the AIDS outbreak
Like when they brought crack cocaine to the hood
Like when they brought heroin to the states
Look, justice is not on the internet
Equality don’t have a Twitter account
The last words that a man should ever hear
Should never be, «Get on the ground»
Our culture so misunderstood, it’s cloudy up over the hood
I’m thinkin' about packin' my bags and leavin' this country for good
Glock, Glock in my car for your probable cause
'Cause even the law don’t follow the law
Guess it’s my fault for being black
A country built on my people backs
Up in first class, yeah, my seat is back
Even when I’m bored and I’m tryna see my past
Tell me, if you had a chance, would you go back in time to see the past?
Waitin', waitin', waitin' for reparation
For the end of segregation
All we got was a month and a television station
All they teach is slavery and we celebrate it
They turn the cheek if we should perish, huh
But just remember you can’t spell America without Eric, Bandz
I tried to take the high road
Let bygones be bygones
I tried to take the high road
But now another life’s gone
What you expect from me?
To turn the other cheek?
All you bring is war, asking me for peace
What you expect from me, when all you bring is greed
All you bring is war, asking me for peace
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
Yeah, yeah
By any means necessary
Lately too many mommas out here bearin' babies
Really ain’t safe 'round here no more
Scared of the law when they head outdoors
And will we ever be at peace, man? I ain’t sure
But for now I’m like Malcolm out the window, it’s simple altercation
Got these motherfuckers blazin'
And I ain’t tryna say bye to my kinfolk
They choke us out like what they need a noose for?
Gentrify like fuck wherever you go
Prison walls nowadays big biz
Give us dope then lock us up to get riches
Then send us out to a job we can’t get
You had that nigga flipped now you back in the system
That’s a cold game, man, aww dog
If there’s a God pray she listenin'
The president don’t give a fuck about us
The government don’t give a fuck either
They talkin' make America great again
I just wanna save my people
I just want that 40 acres and a mule
Another promise didn’t fall through
Just a whole lot of propaganda and lyin' to me and you
I tried to take the high road
I tried to take the high road
Let bygones be bygones
I tried to take the high road
But now another life’s gone
What you expect from me?
To turn the other cheek?
All you bring is war, asking me for peace
What you expect from me, when all you bring is greed
All you bring is war, asking me for peace
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
But now I gotta piece piece piece
Yeah, yeah

Перевод песни

Я старался идти по дороге,
Пусть прошлое проходит.
Я пытался идти дорогой,
Но теперь другая жизнь ушла.
Чего ты ждешь от меня?
Чтобы подставить другую щеку?
Все, что ты приносишь-это война, просишь мира.
Чего ты ждешь от меня, когда все, что ты приносишь-это жадность.
Все, что ты приносишь-это война, просишь меня о мире,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка.
Да, да ...
Да, говорят, Давайте снова сделаем Америку великой, кроме рабства и геноцида, когда мы убили всех туземцев и украли их племена, и время, когда мы отрицали права женщин, ха, говоря о великом, как вспышка СПИДа, как когда они принесли крэк-кокаин в гетто, как когда они принесли героин в Штаты, смотрите, справедливость не в Интернете, у равенства нет счета в Твиттере.
Последние слова, которые когда-либо услышит человек,
Никогда не должны быть: "ложись на землю».
Наша культура так непонятна, над капотом облачно,
Я думаю о том, чтобы упаковать свои вещи и навсегда покинуть эту страну.
Глок, Глок в моей машине по твоей вероятной причине,
потому что даже закон не следует закону.
Думаю, это моя вина за то, что я черный,
Страна, построенная на моих людях, поддерживает
В первом классе, да, мое место вернулось,
Даже когда мне скучно, и я пытаюсь увидеть свое прошлое.
Скажи, если бы у тебя был шанс, ты бы вернулась в прошлое, чтобы увидеть прошлое?
Жду, жду, жду возмещения
За конец сегрегации.
Все, что у нас есть, это месяц и телестанция,
Все, чему они учат, - это рабство, и мы празднуем это,
Они подставляют щеку, если нам суждено погибнуть, ха,
Но просто помни, что ты не можешь заколдовать Америку без Эрика, Бандз.
Я старался идти по дороге,
Пусть прошлое проходит.
Я пытался идти дорогой,
Но теперь другая жизнь ушла.
Чего ты ждешь от меня?
Чтобы подставить другую щеку?
Все, что ты приносишь-это война, просишь мира.
Чего ты ждешь от меня, когда все, что ты приносишь-это жадность.
Все, что ты приносишь-это война, просишь меня о мире,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка.
Да, да ...
Всеми необходимыми способами.
В последнее время здесь слишком много мамочек, которые рожают детей,
Здесь больше не безопасно.
Боюсь закона, когда они выходят на улицу,
И мы когда-нибудь будем в мире, Чувак? я не уверен,
Но сейчас я как Малкольм из окна, это простая
Ссора, из-за которой эти ублюдки пылают.
И я не пытаюсь сказать "прощай" своим
Близким, они душат нас так, как им нужна петля?
Gentrify, как ебать, куда бы ты ни пошел.
Тюремные стены в настоящее время big biz
Дают нам дурь, затем запирают нас, чтобы разбогатеть,
А затем отправляют на работу, которую мы не можем получить.
Ты сделал так, что ниггер перевернулся, теперь ты вернулся в систему,
Это холодная игра, чувак, о-о, пес.
Если есть Бог, молись, чтобы она слушала
Президента, насрать на нас.
Правительство тоже на х*
*, они говорят, что снова делают Америку великой.
Я просто хочу спасти своих людей,
Я просто хочу эти 40 акров и мула.
Еще одно обещание не провалилось через
Всю эту пропаганду и не лжет мне и тебе.
Я пытался идти по главной дороге.
Я старался идти по дороге,
Пусть прошлое проходит.
Я пытался идти дорогой,
Но теперь другая жизнь ушла.
Чего ты ждешь от меня?
Чтобы подставить другую щеку?
Все, что ты приносишь-это война, просишь мира.
Чего ты ждешь от меня, когда все, что ты приносишь-это жадность.
Все, что ты приносишь-это война, просишь меня о мире,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка,
Но теперь я должен кусочек кусочка.
Да, да ...