Тексты и переводы песен /

Days of Rage | 1988

Born up in the city streets
How did she get tired of me?
How come you dare to dare to be different?
You were my
You had the world so
My folks said, «Join the bloody army,"yeah
Got a job at the cemetery
but the CME
My feet were bruised, my hands were bleedin'
Playin' guitar in the streets alone
Woman stared, wouldn’t leave me alone
God said, «Love being a vagrant,"yeah
Was this a rebel without reason?
A hot potato without coals?
Or was this youthful desolation?
So much to learn, nowhere to turn
Days of rage
Years of promise
Who to be like mine
Who to be like yours
Days of rage
Years of promise
Don’t let it slip by
Without wondering why
Ow!
Strut back aside, came out
The old man said I was a lazy sod
Runnin' 'round with thieves and runners from the West End
Take a piss, stay up all night
Told gon' start a fight
The beer was warm, the women freezing
It was a time in decisions
New glass, new mercy given
I searched for truth in words of wisdom
Turned back the clock, or not
Days of rage
Years of promise
Who to be like mine
Who to be like yours
Days of rage
Years of promise
It’ll pass you by
With a wink of an eye
The immigrants love our nation
We wrote on every wall and station
No home, no job, no expectations
Nothing’s changed, so who’s to blame?
Days of rage
Years of promise
Don’t be like mine
Better be like yours
Days of rage
Years of promise
It’ll pass you by
With a wink of an eye
Days of rage
Years of promise
Who to be like mine
Better be like yours
Days of rage
Years of promise
Don’t let it slip by
Without wondering why
Days of rage
Years of promise
Who to be like mine
Who to be like yours
Days of rage
Years of promise
Don’t let it slip by
Without wondering why
Yeah, yeah
Yeah
Fuckin' yeah

Перевод песни

Рожденный на улицах города.
Как она устала от меня?
Как ты посмел осмелиться быть другим?
Ты была моей,
У тебя был такой мир.
Мои предки сказали: "Присоединяйся к кровавой армии", да,
У меня есть работа на кладбище,
но СМЕ.
Мои ноги были в синяках, мои руки истекали
Кровью, играя на гитаре только на улицах.
Женщина уставилась, не оставила бы меня в покое.
Бог сказал: "Любовь-бродяга", да,
Это был бунтарь без причины?
Горячий картофель без углей?
Или это было юношеское запустение?
Так многому нужно научиться, некуда обратиться.
Дни гнева.
Годы обещаний,
Кто будет, как я,
Кто будет, как ты.
Дни гнева.
Годы обещаний
Не позволяют этому ускользнуть,
Не задаваясь вопросом, почему.
ОУ!
Отошел в сторону, вышел
Старик, сказал, что я ленивый подонок,
Бегущий с ворами и беглецами из Вест-Энда.
Помочись, не ложись спать всю ночь,
Сказал гону начать драку,
Пиво было теплым, женщины замерзли,
Это было время в решениях,
Новый бокал, новое милосердие.
Я искал истину в словах мудрости,
Повернул время вспять или нет.
Дни гнева.
Годы обещаний,
Кто будет, как я,
Кто будет, как ты.
Дни гнева.
Годы обещаний
Пройдут мимо тебя
С подмигиванием глазом,
Эмигранты любят нашу нацию.
Мы писали на каждой стене и станции.
Ни дома, ни работы, ни ожиданий,
Ничего не изменилось, так кто виноват?
Дни гнева.
Годы обещаний
Не похожи на мои.
Лучше будь как ты.
Дни гнева.
Годы обещаний
Пройдут мимо тебя
С подмигиванием.
Дни гнева.
Годы обещаний,
Кто будет таким, как я?
Лучше будь как ты.
Дни гнева.
Годы обещаний
Не позволяют этому ускользнуть,
Не задаваясь вопросом, почему.
Дни гнева.
Годы обещаний,
Кто будет, как я,
Кто будет, как ты.
Дни гнева.
Годы обещаний
Не позволяют этому ускользнуть,
Не задаваясь вопросом, почему.
Да, да,
Да ...
Черт возьми, да!