Тексты и переводы песен /

Goodies | 2017

Yo, hustler man
It’s your boy man, long time no see man?
Where you been, man? You been ghostin' init? Hahahaha
Ah, it’s nice to see you man
You know just the other day I was with Curtis and them boys there you know
They was talking about you
They say you be hiding, they looking for you, they wanna do you, you know
I don’t know man, I’m just, I’m just the messenger you know
Yeah, listen, yeah
I want all the monies, nigga I’m selfish
My niggas sell fish with Hermes on their pelvis
This ain’t no Tilapia, offset with mafia
Grafter no partier, born chasin' mafia
Money make me happier, stoosh gyal get nastier
Act like you’re nicer, roadman but I’m classier
Bang from the passenger, I shoot the messenger
Previous offender on the run, no surrender
Fuck goin' Heaven with the goody, goodies
It’s a stick up, I want all the goodies
I’m no good, I steal candy from a fuckin' baby
Plus I read my future from a fortune cookie
My lifestyle’s a dirty one, bang 'til I’m 31
Broad day bootin', anythin' movin'
Council housin', still rob Balmain
Big fast scram, make a public announcement
It’s a stick up, I want all the goodies
It’s a stick up, I want all
It’s a stick up, I want all the goodies
Bang from the passenger, I shoot the messenger
How we gon' maintain? Born in the fast lane
Where your best friend would probably shoot you then snitch on you
Where you own flesh and blood would put a hit on you
Dutty gyal, I ain’t tryna hit on you
Mum thought I was a miracle, turned out horrible, lifestyle terrible
The whopper does what I say 'cause it’s gullible
Turn man invisible, Biskit comes with every syllable
Swimmin' in a puddle
Your mum told you don’t hang with me 'cause I’m trouble
The bonsam jumbo, get it done pronto
Splash the whole front row, I’m just makin' convo
(Hi Sir, how are you?)
I wanna ride out and cash out and all 'dem tings
The opps stay runnin' up their gums, I don’t know right from wrong
Now I’ve gotta buss off my, what do you call 'dem tings?
It’s a stick up, I want all the goodies
It’s a stick up, I want all
It’s a stick up, I want all the goodies
Bang from the passenger, I shoot the messenger
It’s a stick up, I want all the goodies
It’s a stick up, I want all
It’s a stick up, I want all the goodies
Bang from the passenger, I shoot the messenger

Перевод песни

Йоу, ловкач,
Это твой парень, давно не виделись?
Где ты был, чувак? ты был призраком? ха-ха-ха-ха!
О, приятно видеть тебя, чувак.
Ты знаешь, на днях я был с Кертисом и теми парнями, ты знаешь,
Они говорили о тебе,
Они говорят, что ты прячешься, они ищут тебя, они хотят сделать тебя, ты знаешь.
Я не знаю человека, я просто, я просто посланник, которого ты знаешь.
Да, послушай, да.
Я хочу все деньги, ниггер, я эгоист.
Мои ниггеры продают рыбу с Гермесом на тазу.
Это не тилапия, компенсируемая мафией,
Графтер, не тусовщица, рожденная в погоне за мафией,
Деньги делают меня счастливее, Стош-гьяль становится отвратительнее.
Веди себя так, будто ты лучше, Дорожник, но я
Класснее, чем пассажир, я стреляю в посыльного,
Предыдущий преступник в бегах, не сдавайся.
Нахуй небеса с добрыми, лакомствами!
Это палка, я хочу все лакомства, я нехорошо, я краду конфеты у гребаного ребенка, плюс я читаю свое будущее из печенья с предсказанием, мой образ жизни грязный, бах-бах, пока мне не исполнится 31 день, в любом случае, я переезжаю в Советский дом, все еще граблю Балмэна, быстро катаюсь, делаю публичное сообщение.
Это палка вверх, я хочу все лакомства.
Это палка вверх, я хочу все.
Это палка, я хочу, чтобы все лакомства
Стучали от пассажира, я стреляю в посыльного,
Как мы будем поддерживать? родился на скоростной полосе,
Где твой лучший друг, вероятно, застрелил бы тебя, а затем стучал бы на тебя,
Где твоя собственная плоть и кровь нанесли бы тебе удар.
Дутти джиал, я не пытаюсь приударить за тобой.
Мама думала, что я чудо, оказалось ужасно, образ жизни ужасен.
Whopper делает то, что я говорю, потому что он доверчив,
Превращает человека в невидимого, Biskit приходит с каждым слогом.
Плаваю в луже,
Твоя мама сказала тебе не тусоваться со мной, потому что у меня проблемы
С "бонсам Джамбо", сделай это быстро,
Чтобы выплеснуть весь первый ряд, я просто собираю конвои (
Привет, сэр, как дела?)
Я хочу съездить и обналичить, и все,
Что говорит о том, что опп все еще бегают по их деснам, я не знаю, что правильно, а что нет.
Теперь я должен сбросить с себя автобус, что ты называешь "dem tings"?
Это палка вверх, я хочу все лакомства.
Это палка вверх, я хочу все.
Это палка, я хочу, чтобы все лакомства
Стучали от пассажира, я стреляю в посыльного,
Это палка, я хочу все лакомства.
Это палка вверх, я хочу все.
Это палка, я хочу, чтобы все лакомства
Бились у пассажира, я стреляю в посыльного.