Тексты и переводы песен /

Dreaming from the Heart of New York | 2013

Every night, around midnight
the lights go off on the Manhattan Bridge
I see it from my window
For a second then I go to bed
I like to fall asleep
to the sounds of the freeway
hear it hummin'
like a distant train
as I go dreaming from the heart
dreaming from the heart of New York
I remember when I came here
it was cold, I barely knew a soul
8th Avenue in Harlem
the bitter wind chilled my bones
Some nights felt so lonely
so sad I couldn’t cry
but lookin' back
it felt so great to be alive
and dreaming from the heart
dreaming from the heart of New York
My sons were born here
and it’s here they’ll learn to use their feet
to stumble through the channels
of their souls on these streets
When I think back
I still get tears in my eyes
when i drove cross that bridge
for the first time

Перевод песни

Каждую ночь около полуночи
на Манхэттенском мосту гаснут огни.
Я вижу это из окна
На секунду, а потом ложусь спать.
Мне нравится засыпать
под звуки автострады.
слышу, как он гудит,
как далекий поезд,
когда я иду, мечтая от сердца,
мечтая от сердца Нью-Йорка,
Я помню, когда я пришел сюда.
было холодно, я едва знал душу,
8-я Авеню в Гарлеме,
горький ветер охладил мои кости.
В некоторые ночи мне было так одиноко,
так грустно, что я не могла плакать,
но оглядываясь назад,
было так здорово жить
и мечтать от сердца,
мечтать от сердца Нью-Йорка.
Мои сыновья родились здесь,
и именно здесь они научатся использовать свои ноги,
чтобы спотыкаться по каналам
своих душ на этих улицах,
Когда я думаю об этом.
У меня все еще слезы на глазах,
когда я
впервые пересек этот мост.