Тексты и переводы песен /

Rockaway | 1990

Well, you blew your cover too many times
One for the moment, why don’t you give me a sign
Come on, give me some time, yeah
You feel departed, 'cause no one’s trying
And no one’s buying or electrifying their own
And you feel like a change
On the raceway, it’s a touché
Violet stingray, you got to get out, oh
You got to rockaway, rockaway
Yeah, yeah, yeah, yeah
You got to rockaway, rockaway, yeah
Leave a little room, 'cause
You got to rockaway, rockaway
Yeah, yeah, alright
You got to rockaway, rockaway
Fairies fumble in the night, ha
Rockets stumble, it feels like a bumble shot flight
Ooh, it’s so tight, yeah, yeah
'Cause your time in taken, the metal’s flaking
Heads are shaking, oh, you’re in a bash
Oh, you’re gonna crash
You’re gonna crash, 'cause
In a nutshell, there’s a real hell
In a bombshell, in an inkwell
Gets hard to tell, yeah
You got to rockaway, rockaway, yeah, yeah
You got to rockaway, rockaway
Yeah, yeah, yeah
Leave a little room, 'cause
Ooh, you got to rockaway, rockaway
Yeah, yeah, yeah
Leave a little, little bit of time
You got to rockaway, rockaway, uh!
Ooh, rockaway
In a nutshell, there’s a real hell
In a bombshell, in an inkwell
Gets hard to tell, 'cause
It’s hard to tell, well
You got to rockaway, rockaway
Yeah, yeah, ha!
You got to rockaway, rockaway
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
You got to rockaway, rockaway
Yeah, yeah, oh, rockaway
You got to rockaway, rockaway
Come on and rockaway!
You got to rockaway, rockaway

Перевод песни

Что ж, ты слишком много раз раскрывала свое прикрытие,
Почему бы тебе не дать мне знак,
Давай, дай мне немного времени, да?
Ты чувствуешь себя покинутой, потому что никто не пытается,
И никто не покупает и не электризует свои собственные,
И ты чувствуешь себя как перемена
На гоночной трассе, это прикосновение.
Фиолетовый скат, ты должен выбраться, ОУ.
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.
Да, да, да, да ...
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй, да.
Оставь немного места, потому
Что ты должен уехать, уехать.
Да, да, хорошо.
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.
Феи бормочут в ночи, ха!
Ракеты спотыкаются, это похоже на полет с ударом,
О, это так туго, да, да.
Потому что твое время занято, у металла сотрясаются
Головы, О, ты в трепке.
О, ты разобьешься,
Ты разобьешься, потому
Что в двух словах, в бомбе настоящий ад,
В чернильнице
Трудно сказать, да.
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй, да, да.
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.
Да, да, да ...
Оставь немного места, потому что ...
О, тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй!
Да, да, да ...
Оставь немного, немного времени,
Ты должен уехать, ух!
О, Рокуэй
В двух словах, в бомбе настоящий ад,
В чернильнице
Трудно сказать, потому что
Трудно сказать, что ж,
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.
Да, да, ха!
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.
Да, да, да, да, да, да, да!
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.
Да, да, о, Рокуэй!
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.
Давай, Рокуэй!
Тебе нужно в Рокуэй, Рокуэй.