Тексты и переводы песен /

Spice | 2017

I had to, I had to
I had to, I had to
I had to I
I had to, I had to spice up my lifestyle
Yeah already, spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle (I)
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle (I)
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle
Armani Exchange student eating steak at Gauchos
You spent a year on your album, it sounded like an outro
I went from first class flying to flying private jets
And I ain’t even get to show this bitch my privates yet
In the black cabs slappin nino with the nines
Out in London with the guys, slanging curry with the rice
Tell the plug call my phone, Waguan
This is for my soldiers that died, gone too young
This is the perks of the life style (ay, ay, ay)
I used to walk everywhere, a nigga fly now (ay, ay, ay)
I pay the bills for my mommy, I’m the guy now (ay, ay, ay)
Was doing wrong all my life, I’m doing it right now
Doing it right now, 'cause I had to spice up my lifestyle
I had to spice my lifestyle (I)
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle (I)
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle
I had to, I had to, myself when I asked you
They ain’t believe I could, this shit a dream
I got Christians on my feet, paid 13 for my jeans
I’d do it all for my team, I’d do it all for my dream, aye
Fucking with the kid like I’m Jason
Bitch these cartiers, they ain’t no Ray Bans
Please​ don’t ​step on these Masons
I’m a mime to a cop, I don’t say shit
Thank Nef for that first show
Can’t fuck with 360s 'cause I’m worth more
Please don’t take it the wrong way, went my own way
I had to spice up​ my life on my own thing
I had to flex on my old thing, I had to had to turn half to a whole thing
Bitch my pockets all green like they molded
I had to talk that cash to hit my goals yeah
I had to spice my lifestyle (I)
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle (I)
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle
Spice up my, spice up my lifestyle (I)
I had to spice my lifestyle

Перевод песни

Я должен был, я должен был ...
Я должен был, я должен был ...
Я должен был,
Я должен был, я должен был оживить свой образ жизни.
Да, уже, приправь мой, приправь мой образ жизни (я)
Я должен был оживить свой образ жизни (я)
, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ жизни (я)
, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ
Жизни, Армани, студент по обмену, ест стейк в Гаучо.
Ты потратил год на свой альбом, он звучал как концовка,
Я прошел путь от первого класса, летая на частных самолетах.
И я даже не могу показать этой сучке, что у меня есть.
В черных кабинах шлепаю Нино с девятками
В Лондоне с парнями, шлепаю карри с рисом,
Говорю розетке, звони мне, Вагуан.
Это для моих солдат, которые умерли, слишком молоды.
Это перки стиля жизни (эй, эй, эй).
Раньше я везде ходил, теперь ниггер летает (эй, эй, эй).
Я плачу по счетам за свою маму, теперь я парень (эй, эй, эй)
, который делал неправильно всю свою жизнь, я делаю это прямо сейчас,
Делаю это прямо сейчас, потому что мне пришлось оживить свой образ жизни.
Я должен был оживить свой образ жизни (я)
, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ жизни (я)
, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ жизни.
Я должен был, я должен был, сам, когда я спросил Тебя, они не верят, что я могу, это дерьмо, мечта, у меня есть христиане на ногах, я заплатил 13 за свои джинсы, я бы сделал все это для своей команды, я бы сделал все это ради своей мечты, да, трахаясь с ребенком, как будто я Джейсон, сука, эти Картье, они не Рэй запреты.
Пожалуйста, не наступай на этих каменщиков.
Я мим для копа, я ни хрена не говорю.
Спасибо Nef за то, что первое шоу
Не может трахаться с 360s, потому что я стою больше.
Пожалуйста, не пойми меня неправильно, я пошел своим путем.
Я должен был оживить свою жизнь на своих собственных вещах,
Я должен был сгибаться на своих старых вещах, я должен был превратить половину в целое.
Сука, мои карманы все зеленые, как они лились.
Я должен был поговорить о деньгах, чтобы достичь своих целей, да.
Я должен был оживить свой образ жизни (я)
, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ жизни (я)
, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ
Жизни, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ
Жизни, оживить мой, оживить мой образ жизни (я).
Я должен был оживить свой образ жизни.