Тексты и переводы песен /

You Wear It Well | 2013

I had nothing to do on this hot afternoon
But to settle down and write you a line
I’ve been meaning to phone you, but from Minnesota
Hell, it’s been a very long time
You wear it well
A little old-fashioned, but that’s all right
Well, I suppose you’re thinking, I bet he’s sinking
Or he wouldn’t get in touch with me
Though I ain’t begging or losing my head
I sure do want you to know
That you wear it well
There ain’t a lady in the land so fine, oh, my
Remember their basement parties, your brothers' karate
The all-day rock 'n' roll shows?
The homesick blues and the radical views
Haven’t left a mark on you
You wear it well
A little outta time, but I don’t mind
But I ain’t forgetting that you were once mine
But I blew it without even trying
Now I’m eating my heart out
Trying to get a letter through
Since you’ve been gone, it’s hard to carry on
I’m gonna write about the birthday gown that I bought in town
And you sat down and cried on the stairs
You knew it didn’t cost the earth, but for what it’s worth
You made me feel a millionaire
And you wear it well
Madame Onassis got nothing on you, no, no
Anyway, my coffee is cold, and I’m getting told
That I gotta get back to work
So when the sun goes low and you’re home all alone
Think of me and try not to laugh
And I’ll wear it well
I don’t object if you call collect
'Cause I ain’t forgetting that you were once mine
But I blew it without even trying
Now I’m eating my heart out
Trying to get back to you
Oh, I love you, I love you, I love you, I love you
Oh, yeah
After all this, oh, it’s the same address
Since you’ve been gone, it’s hard to carry on, oh, no

Перевод песни

Мне нечего было делать в этот жаркий день,
Кроме как успокоиться и написать тебе строчку.
Я хотел позвонить тебе, но из Миннесоты,
Черт возьми, прошло очень много времени,
Ты носишь его
Немного старомодно, но все в порядке.
Что ж, думаю, ты думаешь, держу пари, что он тонет,
Иначе он бы не связался со мной.
Хотя я не умоляю И не теряю голову,
Я уверен, что хочу, чтобы ты знала,
Что ты хорошо ее носишь.
В стране нет такой прекрасной леди, О, боже!
Помнишь их вечеринки в подвале, каратэ твоих братьев
Весь день, рок-н-ролльные шоу?
Тоска по дому и радикальные взгляды
Не оставили на тебе следа.
Ты носишь его
Немного не вовремя, но я не против,
Но я не забываю, что когда-то ты была моей,
Но я все испортил, даже не попытавшись.
Теперь я ем свое сердце,
Пытаясь получить письмо с
Тех пор, как ты ушла, это трудно продолжать.
Я напишу о платье на день рождения, которое купила в городе,
А ты сел и заплакал на лестнице.
Ты знал, что это не стоило земли, но чего бы это ни стоило.
Ты заставил меня почувствовать себя миллионером,
И ты хорошо его носишь.
Мадам Онассис, на вас ничего нет, нет, нет.
В любом случае, мой кофе холодный, и мне говорят,
Что я должен вернуться к работе.
Так что, когда солнце садится, и ты дома совсем один.
Подумай обо мне и постарайся не смеяться,
И я буду хорошо его носить.
Я не возражаю, если ты позвонишь,
потому что я не забываю, что когда-то ты была моей.
Но я все испортил, даже не попытавшись.
Теперь я ем свое сердце,
Пытаясь вернуться к тебе.
О, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя,
О, да.
После всего этого, О, это один и тот же адрес
С тех пор, как ты ушла, трудно продолжать, О, нет.