Light floods the only open blind
Finds two tied together in a rigid wire
Fade to the cheapest motel room
Five floors with no view
Kick open doors warped by Eldrick wood issues
We’re not supposed to be here
No we’re not supposed to be alone
And we’re not supposed to be in love
What have you done
Angel in white sheets
What have you done
Demon of my dreams
She had the slick back hair
With the dark sunglasses
Ask her who the hell she is
She’ll say the one here who matters
She said to get back here inside my hotel of sadness
I said it looks more like a motel
She said that shit don’t matter
I got my slick black hair
And my Rayban sunglasses
I’ll show you what to live for
Then I ‘ll take you and I’ll trash ya
What have you done
Angel in white sheets
What have you done
Demon of my dreams
I can’t take
I can’t take all the madness that you put me through
What have you done
Demon in white sheets
I hate you so much
But I can’t help but fall for you
If you only knew
There’d be hell to pay
What have you done
Angel in white sheets
What have you done
Demon of my dreams
I can’t take
I can’t take all the madness that you put me through
What have you done
Demon in white sheets
Motel | 2017
Исполнитель: Strange FamiliaПеревод песни
Свет наводняет единственные открытые слепые
Находки, два связаны друг с другом в жесткой проволоке,
Исчезают в самой дешевой комнате в мотеле,
Пять этажей без вида,
Распахнутые двери, искривленные проблемами Элдрика Вуда,
Мы не должны быть здесь,
Нет, мы не должны быть одни,
И мы не должны любить друг друга.
Что ты наделал?
Ангел в белых простынях.
Что ты наделал?
Демон моей мечты,
У нее были гладкие волосы на спине
С темными солнечными очками,
Спросите ее, кто она, черт возьми, такая?
Она скажет, кто здесь имеет значение.
Она сказала вернуться в мой отель печали.
Я сказал, что это больше похоже на мотель.
Она сказала, что это не важно.
У меня гладкие черные волосы
И солнечные очки "Райбан"
, я покажу тебе, ради чего жить,
А потом я возьму тебя с собой и вытру из тебя мусор.
Что ты наделал?
Ангел в белых простынях.
Что ты наделал?
Демон моей мечты.
Я не могу вынести,
Я не могу вынести все безумие, через которое ты заставил меня пройти.
Что ты наделал?
Демон в белых простынях.
Я так тебя ненавижу,
Но не могу не влюбиться в тебя.
Если бы ты только знал,
Что за это придется заплатить.
Что ты наделал?
Ангел в белых простынях.
Что ты наделал?
Демон моей мечты.
Я не могу вынести,
Я не могу вынести все безумие, через которое ты заставил меня пройти.
Что ты наделал?
Демон в белых простынях.
Находки, два связаны друг с другом в жесткой проволоке,
Исчезают в самой дешевой комнате в мотеле,
Пять этажей без вида,
Распахнутые двери, искривленные проблемами Элдрика Вуда,
Мы не должны быть здесь,
Нет, мы не должны быть одни,
И мы не должны любить друг друга.
Что ты наделал?
Ангел в белых простынях.
Что ты наделал?
Демон моей мечты,
У нее были гладкие волосы на спине
С темными солнечными очками,
Спросите ее, кто она, черт возьми, такая?
Она скажет, кто здесь имеет значение.
Она сказала вернуться в мой отель печали.
Я сказал, что это больше похоже на мотель.
Она сказала, что это не важно.
У меня гладкие черные волосы
И солнечные очки "Райбан"
, я покажу тебе, ради чего жить,
А потом я возьму тебя с собой и вытру из тебя мусор.
Что ты наделал?
Ангел в белых простынях.
Что ты наделал?
Демон моей мечты.
Я не могу вынести,
Я не могу вынести все безумие, через которое ты заставил меня пройти.
Что ты наделал?
Демон в белых простынях.
Я так тебя ненавижу,
Но не могу не влюбиться в тебя.
Если бы ты только знал,
Что за это придется заплатить.
Что ты наделал?
Ангел в белых простынях.
Что ты наделал?
Демон моей мечты.
Я не могу вынести,
Я не могу вынести все безумие, через которое ты заставил меня пройти.
Что ты наделал?
Демон в белых простынях.