Тексты и переводы песен /

В комнате без окон | 1991

В комнате без окон и без дверей
С желтым цветом гардин,
Я не принимаю гостей и друзей;
Тут я всегда один!
Что-то происходит, а что — не понять!
Да и кому это надо знать?
Чует мое сердце, чует — надо бежать,
Только куда бежать?
Пальцы твои в золоте, а грудь в жемчугах,
Брови твои дугой!
Девица-красавица, я чувствую страх —
Даже, когда с тобой.
Никому не верь, ни о чем не проси —
Так это или не так?
Не ходи одна, не катайся в такси;
Милая, шире шаг!
Улицы пусты, разводные мосты —
Где-то играет джаз.
Правила игры до смешного просты —
Кто обыграет нас?
Прыгаю с моста, и считаю до ста —
Что остается мне?
У меня ни денег, ни ума, ни креста —
Крыша моя в огне!
А ты, так мало думаешь о завтрашнем дне.
А ты, так мало думаешь о завтрашнем дне.
А ты, совсем не думаешь о завтрашнем дне.
А ты, совсем не думаешь о завтрашнем дне.

Перевод песни

В комнате без окон и без дверей
С желтым цветом гардин,
Я не принимаю гостей и друзей;
Тут я всегда один!
Что-то происходит, а что — не понять!
Да и кому это надо знать?
Чует мое сердце, чует — надо бежать,
Только куда бежать?
Пальцы твои в золоте, а грудь в жемчугах,
Брови твои дугой!
Девица-красавица, я чувствую страх —
Даже, когда с тобой.
Никому не верь, ни о чем не проси —
Так это или не так?
Не ходи одна, не катайся в такси;
Милая, шире шаг!
Улицы пусты, разводные мосты —
Где-то играет джаз.
Правила игры до смешного просты —
Кто обыграет нас?
Прыгаю с моста, и считаю до ста —
Что остается мне?
У меня ни денег, ни ума, ни креста —
Крыша моя в огне!
А ты, так мало думаешь о завтрашнем дне.
А ты, так мало думаешь о завтрашнем дне.
А ты, совсем не думаешь о завтрашнем дне.
А ты, совсем не думаешь о завтрашнем дне.