Es una lástima que no estés conmigo
Cuando miro el reloj y son las cuatro
Y acabo la planilla y pienso diez minutos
Y estiro los brazos como todas las tardes
Y hago así con los hombros para aflojar la espalda
Y me doblo los dedos y les saco mentiras
Es una lástima que no estés conmigo
Cuando miro el reloj y son las cinco
Una lástima, aunque estés a diez metros
Mientras soy la manija que calcula intereses
O dos manos que saltan sobre cuarenta teclas
O alguien que hace cifras y les saca verdades
Es una lástima que no estés conmigo
Cuando miro el reloj y ya son las seis
Podrías acercarte de sorpresa y decirme «¿Qué tal?»
Y quedaríamos, vos con la mancha roja de mis labios
Yo con el tizne azul de tu carbónico
Es una lástima que no estés conmigo
Amor De Tarde | 1972
Исполнитель: Nacha GuevaraПеревод песни
Жаль, что ты не со мной.
Когда я смотрю на часы, и это четыре
И я заканчиваю лист и думаю десять минут.
И я протягиваю руки, как каждый день.
И я делаю так с плечами, чтобы ослабить спину,
И я сгибаю пальцы и вытаскиваю из них ложь.
Жаль, что ты не со мной.
Когда я смотрю на часы, и это пять
Жаль, даже если ты в десяти метрах.
Пока я ручка, которая вычисляет проценты,
Или две руки, прыгающие над сорока клавишами
Или кто-то, кто делает цифры и вытаскивает из них истины.
Жаль, что ты не со мной.
Когда я смотрю на часы, и уже шесть
Вы могли бы подойти от удивления и сказать мне « " как дела?»
И мы останемся, ты с красным пятном на моих губах.
Я с синим тизном твоего угольника,
Жаль, что ты не со мной.
Когда я смотрю на часы, и это четыре
И я заканчиваю лист и думаю десять минут.
И я протягиваю руки, как каждый день.
И я делаю так с плечами, чтобы ослабить спину,
И я сгибаю пальцы и вытаскиваю из них ложь.
Жаль, что ты не со мной.
Когда я смотрю на часы, и это пять
Жаль, даже если ты в десяти метрах.
Пока я ручка, которая вычисляет проценты,
Или две руки, прыгающие над сорока клавишами
Или кто-то, кто делает цифры и вытаскивает из них истины.
Жаль, что ты не со мной.
Когда я смотрю на часы, и уже шесть
Вы могли бы подойти от удивления и сказать мне « " как дела?»
И мы останемся, ты с красным пятном на моих губах.
Я с синим тизном твоего угольника,
Жаль, что ты не со мной.