Тексты и переводы песен /

Clockwise | 2017

We were not quite young when you’d call it clockwise
Go unchallenged in the light of the life
In the struggle to rule the second string
In the valley of the middle fingers
In the valley of lead singers
We are not quite done, you could call it clockwise
Power surges and the backups are fried
We are live with 'We Brought from the Blue'
In the hopeful haunts of all your dead ringers
In the valley of lead singers
In the hopeful haunts of all your dead ringers
In the valley of lead singers
We were not quite done, yeah, you call it clockwise
Hold the looking glass up to your eyes
See The Saviors are still asleep in the men’s
See invaders that look like their dead ringers
In the valley of lead singers
In the hopeful haunts of all your dead ringers
In the valley of lead singers
Low
Life
Low
Lowlife
We were not quite fun, you could call it clockwise
Allow me here to accept the demise
Accept it proudly on your behalf
As you oversteer, every star turn in here
In the valley of lead singers
In the hopeful haunts of all your dead ringers
In the valley of lead singers
In the hopeful haunts of all your dead ringers
In the valley of lead singers
In the hopeful haunts of all your dead ringers
In the valley of lead singers

Перевод песни

Мы были не совсем молоды, когда ты называл это по часовой стрелке,
Не останавливаясь в свете жизни,
В борьбе за правление второй струной
В долине средних пальцев,
В долине ведущих певцов.
Мы еще не закончили, ты можешь назвать это по часовой стрелке.
Всплески энергии и резервные копии поджарены,
Мы живем С "мы принесли из ниоткуда"
В надежде, что все ваши мертвые звонари
В долине свинцовых певцов
В надежде, что все ваши мертвые звонари
В долине свинцовых певцов,
Мы не совсем закончили, да, вы называете это по часовой стрелке.
Поднимите взгляд вверх,
чтобы увидеть, как спасители все еще спят в мужском
взгляде, захватчики, которые выглядят как их мертвые звонари
в долине свинцовых певцов,
в надежде на то, что все ваши мертвые звонари
в долине свинцовых певцов,

низшие низшие жизни.
Мы были не совсем веселыми, ты можешь назвать это по часовой стрелке.
Позвольте мне здесь принять смерть, принять ее с гордостью от вашего имени, когда вы перешагнете, каждая звезда превратится сюда, в долину свинцовых певцов, в обнадеживающие призраки всех ваших мертвых звонарей, в долину свинцовых певцов, в обнадеживающие призраки всех ваших мертвых звонарей, в долину свинцовых певцов, в обнадеживающие призраки всех ваших мертвых звонарей, в долину свинцовых певцов.