Тексты и переводы песен /

NYC Medley | 2017

SOME FOLKS LIKE TO GET AWAY
TAKE A HOLIDAY FROM THE NEIGHBORHOOD
HOP A FLIGHT TO MIAMI BEACH
OR TO HOLLYWOOD
BUT, I’M TAKIN' A GREYHOUND
ON THE HUDSON RIVER LINE
I’M IN A NEW YORK STATE OF MIND
YORK STATE OF MIND
2. New York, New York (From «On The Town»)
WE’VE GOT ONE DAY HERE
AND NOT ANOTHER MINUTE
TO SEE THE FAMOUS SITES
WE’LL FIND THE ROMANCE
AND DANGER WAITING IN IT
BENEATH THE BROADWAY LIGHTS
GOTTA SEE THE WHOLE TOWN
RIGHT FROM YONKERS
ON DOWN TO THE BAY
IN JUST ONE DAY
NEW YORK, NEW YORK
A WONDERFUL TOWN
THE BRONX IS UP
AND THE BATTERY’S DOWN
THE PEOPLE RIDE
IN A HOLE IN THE GROUND
NEW YORK, NEW YORK
IT’S A HELLUVA TOWN
SUCH A WONDERFUL TOWN
3. Manhattan
I’LL TAKE MANHATTAN
THE BRONX AND STATEN ISLAND TOO
IT’S LOVELY GOING THROUGH
THE ZOO
THE GREAT BIG CITY’S A WONDROUS TOY
JUST MADE FOR A GIRL AND BOY
WE’LL TURN MANHATTAN
INTO AN ISLE OF JOY
4. How About You?
I LIKE NEW YORK IN JUNE
HOW ABOUT YOU?
I LIKE A GERSHWIN TUNE
HOW ABOUT YOU?
HOW ABOUT YOU?
5. The Sidewalks Of New York
EAST SIDE, WEST SIDE
ALL AROUND THE TOWN
WE’LL TRIP THE LIGHT FANTASTIC
ON THE SIDEWALKS OF…
6. Native New Yorker
NEW YORK
I’M A NATIVE NEW YORKER
OH OH…
I’M A NATIVE NEW YORKER
7. Empire State Of Mind
I GREW UP IN A TOWN
THAT’S FAMOUS AS A PLACE OF MOVIE SCENES
NOISE IS ALWAYS LOUD
THERE ARE SIRENS ALL AROUND
AND THE STREETS ARE MEAN
I’M GONNA MAKE IT BY ANY MEANS
I GOT A POCKETFULL OF DREAMS
BABY I’M FROM NEW YORK
CONCRETE JUNGLE
WHERE DREAMS ARE MADE OF
THERE’S NOTHING YOU CAN’T DO
NOW YOU’RE IN NEW YORK
THESE STREETS WILL MAKE YOU FEEL BRAND NEW
BIG LIGHTS INSPIRE YOU
LET’S HEAR IT FOR NEW YORK
NEW YORK
NEW YORK
NEW YORK
8. Theme From «New York, New York»
START SPREADIN' THE NEWS
I’M LEAVIN' TODAY
I WANT TO BE A PART OF IT
NEW YORK
NEW YORK
THESE VAGABOND SHOES
ARE LONGING TO STRAY
RIGHT THROUGH THE VERY HEART OF IT
NEW YORK
NEW YORK
I WANT TO WAKE UP
IN A CITY THAT DOESN’T SLEEP
TO FIND I’M KING OF THE HILL
TOP OF THE HEAP…
THESE LITTLE TOWN BLUES
ARE MELTING AWAY
I’LL MAKE A BRAND NEW START OF IT
IN OLD NEW YORK
IF I CAN MAKE IT THERE
I’LL MAKE IT ANYWHERE
IT’S UP TO YOU
NEW YORK
NEW YORK
NEW YORK
NEW YORK
I WANNA WAKE UP
IN A CITY THAT NEVER SLEEPS
AND FIND I’M KING OF THE HILL
HEAD OF THE LIST
CREAM OF THE CROP
AT THE TOP OF THE HEAP
THESE
LITTLE
TOWN BLUES
ARE MELTING AWAY
I’M GONNA MAKE A BRAND NEW START OF IT
IN MY NEW YORK
CAUSE IF I CAN MAKE IT THERE
I’M ONE OF YOU
NEW YORK
NEW YORK!

Перевод песни

НЕКОТОРЫЕ ЛЮБЯТ УЕЗЖАТЬ
В ОТПУСК ИЗ РАЙОНА,
ЛЕТЕТЬ В МАЙАМИ-БИЧ
ИЛИ В ГОЛЛИВУД,
НО Я БЕРУ БОРЗУЮ
НА РЕКЕ ГУДЗОН.
Я в Нью-
Йоркском душевном состоянии, йоркское душевное
состояние 2. Нью-Йорк, Нью-Йорк (из «On The Town"»
У НАС ЕСТЬ ОДИН ДЕНЬ ЗДЕСЬ,
А НЕ ЕЩЕ ОДНА МИНУТА,
ЧТОБЫ УВИДЕТЬ ЗНАМЕНИТЫЕ МЕСТА,
МЫ НАЙДЕМ РОМАНТИКУ
И ОПАСНОСТЬ, ОЖИДАЮЩУЮ В НЕМ
ПОД ОГНЯМИ БРОДВЕЯ,
МЫ ДОЛЖНЫ УВИДЕТЬ ВЕСЬ ГОРОД
ПРЯМО ИЗ ЙОНКЕРСА,
ДО САМОГО ЗАЛИВА
ВСЕГО ЗА ОДИН ДЕНЬ.
НЬЮ-ЙОРК, НЬЮ-ЙОРК,
ЧУДЕСНЫЙ ГОРОД,
БРОНКС ПОДНЯЛСЯ,
И БАТАРЕЯ ОПУСТИЛАСЬ,
ЛЮДИ КАТАЮТСЯ
В ДЫРЕ В ЗЕМЛЕ.
НЬЮ-ЙОРК, НЬЮ-ЙОРК.
ЭТО АДСКИЙ ГОРОД,
ТАКОЙ ПРЕКРАСНЫЙ ГОРОД.
3. Манхэттен,
Я возьму Манхэттен,
Бронкс и Стейтен-Айленд тоже.
Это прекрасно, проходя через
Зоопарк,
Великий большой город-чудесная игрушка,
Только что сделанная для девочки и мальчика,
Мы превратим Манхэттен
В островок радости
4. Как насчет тебя?
МНЕ НРАВИТСЯ НЬЮ-ЙОРК В ИЮНЕ.
КАК НАСЧЕТ ТЕБЯ?
МНЕ НРАВИТСЯ МЕЛОДИЯ ГЕРШВИНА.
КАК НАСЧЕТ ТЕБЯ?
КАК НАСЧЕТ ТЕБЯ?
5. Тротуары Нью-Йорка.
ИСТ-САЙД, ВЕСТ-САЙД,
ПО ВСЕМУ ГОРОДУ
МЫ ОТПРАВИМСЯ В ПУТЕШЕСТВИЕ НА ФАНТАСТИЧЕСКОМ СВЕТЕ
ПО ТРОТУАРАМ...
6. уроженец Нью-Йорка,
Нью-Йорк.
Я УРОЖЕНЕЦ НЬЮ-ЙОРКА.
О, О...
Я уроженец Нью-Йорка
7. состояние души империи.
Я ВЫРОС В ГОРОДЕ,
КОТОРЫЙ ИЗВЕСТЕН КАК МЕСТО КИНОСЕАНСОВ.
ШУМ ВСЕГДА ГРОМКИЙ,
ВОКРУГ СИРЕНЫ,
УЛИЦЫ ЗЛЫЕ.
Я СДЕЛАЮ ЭТО ЛЮБЫМ СПОСОБОМ.
У МЕНЯ ПОЛНЫЙ КАРМАН МЕЧТАНИЙ,
ДЕТКА, Я ИЗ НЬЮ-ЙОРКА.
БЕТОННЫЕ ДЖУНГЛИ,
ГДЕ РОЖДАЮТСЯ МЕЧТЫ.
ТЫ НИЧЕГО НЕ МОЖЕШЬ ПОДЕЛАТЬ.
ТЕПЕРЬ ТЫ В НЬЮ-ЙОРКЕ.
ЭТИ УЛИЦЫ ЗАСТАВЯТ ВАС ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ СОВЕРШЕННО НОВЫМИ,
БОЛЬШИЕ ОГНИ ВДОХНОВЛЯЮТ ВАС,
ДАВАЙТЕ ПОСЛУШАЕМ ЭТО ДЛЯ НЬЮ-ЙОРКА,
НЬЮ-ЙОРКА,
НЬЮ-ЙОРКА,
НЬЮ-ЙОРКА.
8. тема из «Нью-Йорк, Нью-Йорк "
Начать распространять новости,
Которые я покидаю сегодня.
Я ХОЧУ БЫТЬ ЧАСТЬЮ
НЬЮ-ЙОРКА,
НЬЮ-ЙОРКА,
НЬЮ-ЙОРКА, ЭТИ БРОДЯЧИЕ ТУФЛИ
ЖАЖДУТ ЗАБЛУДИТЬСЯ
ПРЯМО В САМОМ СЕРДЦЕ
НЬЮ-ЙОРКА,
НЬЮ-ЙОРКА.
Я ХОЧУ ПРОСНУТЬСЯ
В ГОРОДЕ, КОТОРЫЙ НЕ СПИТ,
ЧТОБЫ ПОНЯТЬ, ЧТО Я КОРОЛЬ ХОЛМА
НА ВЕРШИНЕ КУЧИ...
ЭТОТ МАЛЕНЬКИЙ ГОРОДСКОЙ БЛЮЗ
ТАЕТ.
Я НАЧНУ ВСЕ ЗАНОВО
В СТАРОМ НЬЮ-ЙОРКЕ.
ЕСЛИ Я СМОГУ СДЕЛАТЬ ЭТО ТАМ ...
Я СДЕЛАЮ ЭТО ГДЕ УГОДНО.
ЭТО ЗАВИСИТ ОТ ТЕБЯ,
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК.
Я ХОЧУ ПРОСНУТЬСЯ
В ГОРОДЕ, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ СПИТ,
И НАЙТИ, ЧТО Я КОРОЛЬ ХОЛМА,
ГЛАВА СПИСКА
СЛИВОК УРОЖАЯ
НА ВЕРШИНЕ КУЧИ.
ЭТОТ
МАЛЕНЬКИЙ
ГОРОДСКОЙ БЛЮЗ
ТАЕТ.
Я СОБИРАЮСЬ НАЧАТЬ ВСЕ ЗАНОВО
В СВОЕМ НЬЮ-ЙОРКЕ.
ПОТОМУ ЧТО ЕСЛИ Я СМОГУ СДЕЛАТЬ ЭТО ТАМ ...
Я ОДИН ИЗ ВАС.
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК!