Тексты и переводы песен /

Problems Problems | 2017

I, I’m growing numb to being put on the side
You used to sit me so high up on your shoulders
Those days are over, why
You, you are a force of nature, just like the moon
You got a hold on me, it’s pulling me tighter
Bringing me closer to you
I just wanna know, what it’s like
Looking at the world through your bright eyes
Tell me, how it is from inside
Like your mind is my mind
Baby, baby, you’ve been so silent to me lately, lately
It’s like you disappeared, the night’s so cold
Can’t miss the last train home
Problems, problems
I know, that everybody’s got’em, got’em
But let’s not do this here, the night’s so cold
Can’t miss the last train home
Here, I feel the snowflakes falling down on my ears
But we’re just standing still, so deep in the silence
No peace in the quiet here
Time’s moving so slow
I just wanna know, what it’s like
Looking at the world through your bright eyes
Tell me, how it is from inside
Like your mind is my mind
Baby, baby, you’ve been so silent to me lately, lately
It’s like you disappeared, the night’s so cold
Can’t miss the last train home
Problems, problems
I know, that everybody’s got’em, got’em
But let’s not do this here, the night’s so cold
Can’t miss the last train home
You don’t even notice any picture perfect moment
When you’re lost up in your nothing
Just gone for days
So here’s a turn toast hoping
Prayer for you to notice
Oh can you meet me halfway-way
Baby, you’ve been so silent to me lately
It’s like you disappeared, the night’s so cold
Can’t miss the last train home, no
Baby baby, you’ve been so silent to me lately, lately
It’s like you disappeared, the night’s so cold
Can’t miss the last train home, no
Problems, problems
I know that everybody’s got them, got them
But let’s not do this here, the night’s so cold
Can’t miss the last train home
The night’s so cold
Can’t miss the last train home

Перевод песни

Я, я оцепенел от того, что меня поставили на сторону.
Ты сидела так высоко на своих плечах.
Те дни прошли, почему?
Ты, ты-сила природы, как Луна.
Ты держишься за меня, это затягивает меня сильнее,
Приближая к тебе.
Я просто хочу знать, каково это-
Смотреть на мир своими яркими глазами.
Скажи мне, как это изнутри,
Будто твой разум-мой разум.
Детка, детка, ты так молчала со мной в последнее время, в последнее время.
Как будто ты исчез, ночь так холодна,
Что не могу опоздать на последний поезд домой.
Проблемы, проблемы.
Я знаю, что у всех есть они, есть они,
Но давай не будем делать этого здесь, ночь так холодна,
Не могу пропустить последний поезд домой.
Здесь я чувствую, как снежинки падают мне на уши,
Но мы просто стоим на месте, так глубоко в тишине,
Нет покоя в тишине, здесь
Время движется так медленно.
Я просто хочу знать, каково это-
Смотреть на мир своими яркими глазами.
Скажи мне, как это изнутри,
Будто твой разум-мой разум.
Детка, детка, ты так молчала со мной в последнее время, в последнее время.
Как будто ты исчез, ночь так холодна,
Что не могу опоздать на последний поезд домой.
Проблемы, проблемы.
Я знаю, что у всех есть они, есть они,
Но давай не будем делать этого здесь, ночь так холодна,
Не могу пропустить последний поезд домой.
Ты даже не замечаешь ни одного идеального момента,
Когда ты теряешься в своем ничто,
Просто ушедшем на несколько дней.
Итак, вот тост за поворот в надежде,
Что ты заметишь молитву.
О, ты можешь встретить меня на полпути,
Детка, ты так молчала со мной в последнее время?
Как будто ты исчез, ночь так холодна,
Что не могу опоздать на последний поезд домой, нет.
Детка, детка, ты так молчала со мной в последнее время, в последнее время.
Как будто ты исчез, ночь так холодна,
Что не могу опоздать на последний поезд домой, нет.
Проблемы, проблемы.
Я знаю, что у всех есть они, есть они,
Но давай не будем делать этого здесь, ночь так холодна,
Не могу пропустить последний поезд домой,
Ночь так холодна,
Не могу пропустить последний поезд домой.