Тексты и переводы песен /

Sugar Hill Remix | 1995

At times I window watch out the Mariott
Zoning on owning co-ops, foreign drop top coupes, and yachts
Guzzling straight shots of scotch
Formulating up plots to escape from 'Salem's Lot
Cause it’s scorching hot
Making it hard trying to figure who’s out to trap me
Pataki, got all kinds of undercovers coming at me
Perhaps he, won’t be happy, 'til they snatch me
And place me where half us blacks be, sitting in Coxsackie
But never me, see, my destiny’s to be forever free
In ecstasy, on a hill that awaits for me
So plush, just to visualize is like a coke rush
Vivid enough to make living this a must, plus, it’s real…
I wanna chill (chill) on Sugar Hill
(It's so lovely, so lovely)
AZ’s for real
(Oh he’s for real)
He’s for real
(It's so lovely sipping on bubbly)
Ayo son, pull the shades down and let’s count this money
Put the Grants in the safe, cause we spending the Jackson’s
The Washington’s go to wifey, you know how we do
No more cutting grams, and wrapping grands up in rubber bands
I’m a recovered man, our plan’s to discover other lands
Suburban places got me seeking for oasis
Cristal by the cases, ladies of all races with dime faces
Sex on the white sand beaches of Saint Thomas
Though this ain’t promised, I’m as determined as them old timers
I want a villa in a Costa Rica
So I can smoke my reefer and enjoy how life supposed ta' treat ya'
Laid in the shades of the everglades, finally forever paid
Wearing the finest fabrics tailors ever made
Me and my team, Caribbean cuisine
I guess being down for so long I’m all in store to see my dreams
I wanna chill (chill) on Sugar Hill
(It's so lovely, so lovely)
AZ’s for real
(Oh he’s for real)
He’s for real
(It's so lovely sipping on bubbly)
So until I see past the green pasture, me being supreme master
Ain’t much more life to fiend after, but another chapter
A new way of life to adapt to, 'cause these streets’ll gas ya'
And have ya' caught up in the rapture
Déjà vu, I could vision my killer crew more hospitable
Consciously aware plus political (political.)
'Cause though they claim that every man’s created equal
Us as native people, find it harder for nights to sleep through
But once established, we eating lovely, living lavish
Like the House of Versailles, Paris, I gotta have this
It’s so plush, just to visualize is like a coke rush
Vivid enough, to make living this a must, plus, it’s real…
I wanna chill (chill) on Sugar Hill
(It's so lovely, so lovely)
AZ’s for real
(Oh he’s for real)
He’s for real
(It's so lovely sipping on bubbly)
It’s so crazy I’m down with AZ
It’s so lovely sipping on bubbly
It’s so crazy, Jones and AZ
It’s so lovely sipping on bubbly (woooooo!!)
I wanna chill on sugar hill baby
I wanna chill on sugar hill baby
I wanna chill, I wanna chill
I wanna chill on sugar hill baby
Sugar Hill

Перевод песни

Время от времени я наблюдаю за зонированием Мариотта на владение кооперативами, иностранными купе с откидным верхом и яхтами, пожирающими прямые рюмки скотча, формулируя планы побега из "Салема", потому что это обжигающе жарко, пытаясь понять, кто поймает меня в ловушку, Патаки, у меня есть все виды тайных прикрытий, возможно, он не будет счастлив, пока они не схватят меня и не поставят меня туда, где половина нас чернокожих, сидят в Коксаки, но никогда меня, понимаешь, моя судьба не будет вечно свободной.
В экстазе, на холме, который ждет меня.
Так что плюш, просто чтобы представить, это как кока-колы,
Достаточно яркий, чтобы сделать жизнь такой необходимой, плюс, это реально...
Я хочу расслабиться (расслабиться) на сахарной горе (
это так прекрасно, так прекрасно)
АЗ по-настоящему.
(О, он настоящий!)
Он настоящий.
(Это так мило, потягивая шампанское)
Эй, сын, опусти шторы и давай пересчитаем эти деньги,
Положи гранты в сейф, потому что мы тратим Джексона,
Вашингтон идет к женушке, ты знаешь, как мы это делаем.
Нет больше режущих грамм и обернутых гранд в резинки,
Я выздоравливающий человек, наш план-открыть другие земли,
Пригородные места заставили меня искать оазис.
Кристал по делам, дамы всех рас с копейками, секс на белых песчаных пляжах Сент-Томаса, хотя это и не обещано, я так же решителен, как и те старые таймеры, я хочу виллу в Коста-Рике, чтобы я мог курить свой рефрижератор и наслаждаться тем, как жизнь должна была относиться к тебе, лежа в оттенках Эверглейдс, наконец, вечно платил, нося лучшие портные ткани, когда-либо сделанные мной и моей командой, Карибская кухня
Я думаю, что так долго не спущусь, я все в запасе, чтобы увидеть свои мечты,
Я хочу расслабиться (расслабиться) на Шугар-Хилл (
это так прекрасно, так прекрасно)
АЗ по-настоящему.
(О, он настоящий!)
Он настоящий.
(Это так мило, потягивая шампанское)
До тех пор, пока я не увижу мимо зеленого пастбища, я, будучи высшим хозяином, не стану более жестокой жизнью, но еще одна глава-новый образ жизни, к которому нужно приспособиться, потому что эти улицы газируют тебя и поймают тебя в восторг дежавю, я мог бы видеть свою банду убийц более гостеприимной, сознательно осознающей плюс к тому же политической (политической), потому что, хотя они утверждают, что каждый человек создан равным образом.
Мы, как родные люди, нам все труднее спать ночами,
Но когда-то устоявшиеся, мы едим прекрасно, живем роскошно,
Как Версальский дом, Париж, у меня должно быть это.
Это так шикарно, просто представить, как кока-колы
Достаточно ярко, чтобы сделать жизнь такой необходимой, плюс, это реально...
Я хочу расслабиться (расслабиться) на сахарной горе (
это так прекрасно, так прекрасно)
АЗ по-настоящему.
(О, он настоящий!)
Он настоящий.
(Это так мило, потягивая шампанское)
Это так безумно, что я с тобой.
Это так мило, потягивая шампанское.
Это так безумно, Джонс и эз.
Это так мило, потягивая шампанское (ууууу!!)
Я хочу расслабиться на сахарной горе, детка.
Я хочу расслабиться на сахарной горе, детка.
Я хочу остыть, я хочу остыть,
Я хочу остыть на сахарной горе, детка,
Сахарная Гора.