Тексты и переводы песен /

Fake Tales Of San Francisco | 2006

Fake tales of San Francisco
Echo through the room
More point to a wedding disco
Without a bride or groom
And there’s a super cool band, yeah
With their trilbies and their glasses of white wine
And all the weekend rockstars are in the toilets
Practicing their lines
I don’t want to hear you, kick me out, kick me out
I don’t want to hear you, no, kick me out, kick me out
I don’t want to hear you, kick me out, kick me out
I don’t want to hear you, I don’t want to hear your
Fake tales of San Francisco
Echo through the air
And there’s a few bored faces at the back, all
Wishing they weren’t there
And as the microphone squeaks
A young girl’s telephone beeps
Yeah, she’s dashing for the exit
Oh, she’s running to the streets outside
«Oh, you’ve saved me» she screams down the line
«The band were fucking wank and I’m not having a nice time»
I don’t want to hear you, kick me out, kick me out
I don’t want to hear you, no, kick me out, kick me out
Yeah, but his bird said it’s amazing though so all that’s left
Is the proof that love’s not only blind, but deaf
He talks of San Francisco, he’s from Hunter’s Bar
I don’t quite know the distance, but I’m sure that’s far
Yeah, I’m sure it’s pretty far
And yeah, I’d love to tell you all my problem
You’re not from New York City, you’re from Rotherham
So get off the bandwagon, and put down the handbook
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Get off the bandwagon and put down the handbook
Get off the bandwagon and put down the handbook
Get off the bandwagon and put down the handbook
Get off the bandwagon and put down the handbook, yeah

Перевод песни

Фальшивые сказки Сан-Франциско
Эхом проносятся по комнате.
Больше смысла в свадебной дискотеке
Без невесты или жениха.
И есть супер крутая группа, да,
С их трилби и бокалами белого вина.
И все выходные рок-звезды сидят в туалетах,
Отрабатывая свои реплики.
Я не хочу слышать тебя, вышвырни меня, вышвырни меня.
Я не хочу слышать тебя, нет, вышвырни меня, вышвырни меня.
Я не хочу слышать тебя, вышвырни меня, вышвырни меня.
Я не хочу слышать Тебя, я не хочу слышать тебя.
Фальшивые рассказы о Сан-Франциско
Эхом проносятся по воздуху,
И есть несколько скучающих лиц сзади, все
Хотят, чтобы их там не было.
И когда микрофон скрипит,
Телефон молодой девушки пищит.
Да, она мчится к выходу,
О, она бежит на улицы за пределами "
О, ты спас меня", она кричит по линии.
"Группа, блядь, дрочила, и я не очень хорошо провожу время».
Я не хочу слышать тебя, вышвырни меня, вышвырни меня.
Я не хочу слышать тебя, нет, вышвырни меня, вышвырни меня.
Да, но его птица сказала, что это удивительно, но все, что осталось-
Доказательство того, что любовь не только слепа, но и глуха.
Он говорит о Сан-Франциско, он из бара Хантера.
Я не совсем знаю расстояние, но я уверен, что это далеко,
Да, я уверен, что это довольно далеко.
И да, я бы хотел рассказать тебе обо всех своих проблемах,
Ты не из Нью-Йорка, ты из Ротерхэма.
Так сойди с подножки и положи руководство.
Да, да, да, да, да ...
Сойди с подножки и опусти руководство,
Сойди с подножки и опусти руководство,
Сойди с подножки и опусти руководство,
Сойди с подножки и опусти руководство, да.