Тексты и переводы песен /

False Knight On The Road | 1971

«Oh, where are you going,"says the false knight on the road
«I'm going to me school,"says the wee boy and still he stood
«What is on your back,"says the false knight on the road
«Me bundles and me books,"says the wee boy and still he stood
«I came and walking by your door,"says the false knight on the road
«That lay in your way,"says the wee boy and still he stood
«I flung your dog a stone,"says the false knight on the road
«I wish it was a bone,"says the wee boy and still he stood
«Oh, what sheep and cattle’s that,"says the false knight on the road
«They're mine and me father’s,"says the wee boy and still he stood
«And how many shall be mine,"says the false knight on the road
«The ones that have the blue tail,"says the wee boy and still he stood
«Oh, how can I get a share o' them,"says the false knight on the road
«You cannot get a share of them,"says the wee boy and still he stood
«And why the stick all in your hand,"says the false knight on the road
«To keep me from all cold and harm,"says the wee boy and still he stood
«As I wish you were in younder tree,"says the false knight on the road
«A ladder under me,"says the wee boy and still he stood
«The ladder it’ll break,"says the false knight on the road
«And you will surely fall,"says the wee boy and still he stood
«I wish you were in yonder sea,"says the false knight on the road
«A good boat under me,"says the wee boy and still he stood
«The boat will surely sink,"says the false knight on the road
«And you will surely drown,"says the wee boy and still he stood
«Has your mother more than you,"says the false knight on the road
«Oh, none of them for you,"says the wee boy and still he stood
«I think I hear a bell,"says the false knight on the road
«It's ringing you to hell,"says the wee boy and still he stood

Перевод песни

«О, куда ты идешь?" - говорит фальшивый рыцарь на дороге «я иду в школу", - говорит крошечный мальчик, и все еще он стоял «что у тебя на спине", - говорит фальшивый рыцарь на дороге «меня связывает и меня книги", - говорит крошечный мальчик, и все еще он стоял «я пришел и шел мимо твоей двери", - говорит фальшивый рыцарь на дороге«, который лежал у тебя на пути", - говорит крошечный мальчик, и все еще стоит «я швырнул твоей собаке камень", - говорит фальшивый рыцарь на дороге«. говорит дитя, и все же он стоял:"о, что это за овцы и скот«, - говорит Лжец на дороге, - "они мои, а я отец«, - говорит дитя, и все еще он стоял.
"И сколько будет моих, - говорит Лжец на дороге,
- тех, у кого голубой хвост", - говорит дитя, и все же он стоял.
"О, как я могу получить долю от них", - говорит Лжец на дороге,
- "ты не можешь получить долю от них", - говорит маленький мальчик, и он все еще стоял.
"И почему палка у тебя в руке, - говорит Лжец на дороге,
- чтобы я не замерз и не навредил", - говорит дитя и все еще стоит.
"Как бы я хотел, чтобы ты был на юном дереве", - говорит Лжец на дороге, - "подо мной лестница", - говорит дитя, и все же он стоял, - «лестница сломается", - говорит Лжец на дороге", - и ты обязательно упадешь", - говорит дитя, и все еще он стоял.
"Жаль, что ты не в том море", - говорит Лжец на дороге.
"Хорошая лодка подо мной«, - говорит маленький мальчик, и все же он стоял"лодка, несомненно, утонет«, - говорит фальшивый рыцарь на дороге", и ты, несомненно, утонешь«, - говорит маленький мальчик, и все еще он стоял"у твоей матери больше, чем у тебя«, - говорит фальшивый рыцарь на дороге"о, никто из них не для тебя", - говорит маленький мальчик, и все еще он стоял".
"Кажется, я слышу колокол", - говорит Лжец на дороге,
- "он зовет тебя в ад", - говорит маленький мальчик, и он все еще стоял.