Тексты и переводы песен /

Me Muero Contigo | 2017

Deja de dudar
Cómo te hago entender que validas mi vida
Creo que es buen momento
Para dejar atrás aquello y dejar de llorar
Te siento en el pecho
Por lo menos una vez a diario
No te irás de mi vida
No te irás de mis pies
Te recuerdo al golpetear mis pasos en las calles
No te irás de mis ojos al cerrarlos cada vez
Se me nubla el pensamiento con imágenes de ti
Es muy claro que de aquí no conseguirás salir
Si te mueres yo me muero contigo
No sería posible
Quedarme sin horas largas contigo
Abriendo mis vinos
Desgastando las canciones que te hacen bailar
Y quitarte el vestido
Brillas en mi pecho
Por lo menos una vez a diario
No te irás de mi vida
No te irás de mis pies
Te recuerdo al golpetear mis pasos en las calles
No te irás de mis ojos al cerrarlos cada vez
Se me nubla el pensamiento con imágenes de ti
Es muy claro que de aquí no conseguirás salir
Si te mueres yo me muero contigo
Si te mueres yo me muero contigo
No te irás de mi vida
No te irás de mis pies

Перевод песни

Перестань сомневаться.
Как я заставляю тебя понять, что ты ценишь мою жизнь.
Я думаю, что это хорошее время
Чтобы оставить это позади и перестать плакать.
Я чувствую тебя в груди.
По крайней мере один раз в день
Ты не уйдешь из моей жизни.
Ты не уйдешь с моих ног.
Я помню, как ты стучал по моим шагам на улицах,
Ты не уйдешь от моих глаз, закрывая их каждый раз,
Я затуманиваю мысль изображениями тебя.
Ясно, что отсюда тебе не выбраться.
Если ты умрешь, я умру с тобой.
Это было бы невозможно
У меня закончились долгие часы с тобой.
Открываю свои вина,
Изнашивая песни, которые заставляют тебя танцевать,
И снять платье.
Ты сияешь в моей груди,
По крайней мере один раз в день
Ты не уйдешь из моей жизни.
Ты не уйдешь с моих ног.
Я помню, как ты стучал по моим шагам на улицах,
Ты не уйдешь от моих глаз, закрывая их каждый раз,
Я затуманиваю мысль изображениями тебя.
Ясно, что отсюда тебе не выбраться.
Если ты умрешь, я умру с тобой.
Если ты умрешь, я умру с тобой.
Ты не уйдешь из моей жизни.
Ты не уйдешь с моих ног.