Тексты и переводы песен /

Письмо из Трансильвании | 2011

Прости, Луиза, но в письме я вынужден сказать,
Что не судьба отныне мне таким, как прежде, стать.
В чужом краю запретных врат не избежал, и вот,
Теперь мне нет пути назад — и нет пути вперёд.

Чувствую, как ты дышишь, примчаться готов,
Но ты не услышишь за дверью шагов.
За дверью шагов.

Полна румынская земля зловещих тёмных тайн.
Ведут охоту на меня все жители окраин.
Когда я принял этот дар, за пять минувших лет
Я столько боли испытал, что страха больше нет.

Чувствую, как ты дышишь, примчаться готов,
Но ты не услышишь за дверью шагов.
За дверью шагов.

В холодных стенах замка тьмы я облик изменил,
Теперь энергию взаймы беру у древних сил.
Поскольку я к тебе привык, хочу забрать с собой.
Читаешь ты, а в этот миг я за твоей спиной.

Чувствую, как ты дышишь, застыв при луне, шагов ты не слышишь,
Мгновения мне хватит вполне.

Перевод песни

Прости, Луиза, но в письме я вынужден сказать,
Что не судьба отныне мне таким, как прежде, стать.
В чужом краю запретных врат не избежал, и вот,
Теперь мне нет пути назад — и нет пути вперёд.

Чувствую, как ты дышишь, примчаться готов,
Но ты не услышишь за дверью шагов.
За дверью шагов.

Полна румынская земля зловещих тёмных тайн.
Ведут охоту на меня все жители окраин.
Когда я принял этот дар, за пять минувших лет
Я столько боли испытал, что страха больше нет.

Чувствую, как ты дышишь, примчаться готов,
Но ты не услышишь за дверью шагов.
За дверью шагов.

В холодных стенах замка тьмы я облик изменил,
Теперь энергию взаймы беру у древних сил.
Поскольку я к тебе привык, хочу забрать с собой.
Читаешь ты, а в этот миг я за твоей спиной.

Чувствую, как ты дышишь, застыв при луне, шагов ты не слышишь,
Мгновения мне хватит вполне.