I’m as restless as a willow in a windstorm
I’m as jumpy as a puppet on a string
I’d say that I had spring fever
But I know it isn’t spring
I’m as starry eyed and gravely discontented
Like a nightingale without a song to sing
Oh, why should I have spring fever
When it isn’t even spring?
I keep wishing I were somewhere else
Walking down a strange new street
Hearing words I have never never heard
From a man I’ve yet to meet
I’m as busy as a spider spinning daydreams
I’m as giddy as a baby on a swing
I haven’t seen a crocus or a rosebud
Or a robin or a bluebird on the wing
But I feel so gay in a melancholy way
That it might as well be spring
It might as well be, might as well be
It might as well be spring
It Might As Well Be Spring | 1953
Исполнитель: Ella FitzgeraldПеревод песни
Я неугомонен, как ива в шторм,
Я неугомонен, как марионетка на веревочке,
Я бы сказал, что у меня была весенняя лихорадка,
Но я знаю, что это не весна,
Я так же глазаст и сильно недоволен,
Как соловей без песни.
О, почему у меня должна быть весенняя лихорадка,
Когда она даже не весенняя?
Я продолжаю желать, чтобы я был где-то еще,
Иду по странной новой улице,
Слыша слова, которые я никогда не слышал
От человека, которого я еще не встречал.
Я так же занята, как паук, кружащийся в мечтах,
Я так же головокружительна, как ребенок на качелях.
Я не видел ни крокуса, ни бутона
Розы, ни Робина, ни Синей птицы на крыле.
Но я чувствую себя таким веселым в тоске,
Что это может быть весной.
С таким же успехом может быть, с таким же успехом может
Быть и весна.
Я неугомонен, как марионетка на веревочке,
Я бы сказал, что у меня была весенняя лихорадка,
Но я знаю, что это не весна,
Я так же глазаст и сильно недоволен,
Как соловей без песни.
О, почему у меня должна быть весенняя лихорадка,
Когда она даже не весенняя?
Я продолжаю желать, чтобы я был где-то еще,
Иду по странной новой улице,
Слыша слова, которые я никогда не слышал
От человека, которого я еще не встречал.
Я так же занята, как паук, кружащийся в мечтах,
Я так же головокружительна, как ребенок на качелях.
Я не видел ни крокуса, ни бутона
Розы, ни Робина, ни Синей птицы на крыле.
Но я чувствую себя таким веселым в тоске,
Что это может быть весной.
С таким же успехом может быть, с таким же успехом может
Быть и весна.