Тексты и переводы песен /

Ye Roozi Miay | 2016

حرفای تکراری عشقای کوتاه
باز تنهایی بسه ادامه ی این راه
هر راهیو میرم رو به یه سرابه
خسته از این عشقایی که مثل یه حبابه
ولی تو این دنیا یکی باید باشه
که با همه ی وجودش با من همراشه
تو رو نمیشناسم ولی تو همون عشقی که تو قلب من جاشه
یه روزی میای، بی اینکه بخوای
سر راه هم قرار میگیریم
دستای منو، محکم میگیری
با هم دیگه سمت خورشید میریم
یه روزی میای…
وقتی میبینم داره عمرم میگذره
وقتی خیلی وقتا تنهایی بهتره
وقتی کوله بار تجربه میشه پر از شکست
فقط باید به امید یه معجزه نشست
ولی تو این دنیا یکی باید باشه
که با همه ی وجودش با من همراه شه
تو رو نمیشناسم ولی تو همون عشقی که تو قلب من جاشه
یه روزی میای، بی اینکه بخوای
سر راه هم قرار میگیریم
دستای منو، محکم میگیری
با هم دیگه سمت خورشید میریم
یه روزی میای…

Перевод песни

Повторные, короткие любовные письма.
Хватит одиночества, продолжай в том же духе.
Каждая дорога, по которой я иду, - это мираж.
Я устал от любви, как пузырь.
Но в этом мире должен быть кто-то один.
Всем своим сердцем.
Я не знаю тебя, но ты-любовь, что есть в моем сердце.
Однажды ты придешь, не желая.
Мы встанем на пути.
Держи мою руку крепче.
Мы пойдем к Солнцу вместе.
Однажды ты придешь.
.. когда я увижу, как проходит моя жизнь,
Будет лучше, если ты будешь слишком часто одна.
Когда стая переживает, она полна неудач.
Тебе просто нужно искать чудо.
Но в этом мире должен быть кто-
То, кто следует за каждой клеточкой его существа.
Я не знаю тебя, но ты-любовь, что есть в моем сердце.
Однажды ты придешь, не желая.
Мы встанем на пути.
Держи мою руку крепче.
Мы пойдем к Солнцу вместе.
Однажды ты придешь ...