Тексты и переводы песен /

Watch Me Walk | 2017

How many places have I seen?
They all been torn apart
How many faces have I seen?
Red lights fade in the dark
I read the writing on the wall
And then I knocked it down
Never could stop me
I always get around
Watch me walk
Watch me walk
Been through wind, fire, rain, and ice
Never made me think twice
Watch me walk
And get left behind
Don’t get left behind
Don’t, don’t get left behind
Don’t get left behind
Don’t, don’t get left behind
Are you cold? You’re shivering
Oh, is it cold? It’s just a breeze to me
I want your pain and memories
I’ll give you both for free
And when the borders cross
I’ll step through the chaos
Straight down the middle
Till I’m lost
Watch me walk
Watch me walk
Been through wind, fire, rain, and ice
Never made me think twice
Watch me walk
And get left behind
Don’t you get left behind
Don’t you, don’t you get left behind
Don’t you get left behind
Don’t you, don’t you get left behind
Don’t you get left behind
Don’t you, don’t you get left behind
Don’t you get left behind
Don’t you, don’t you get left behind

Перевод песни

Сколько мест я видел?
Все они были разорваны на части.
Сколько лиц я видел?
Красные огни исчезают в темноте.
Я прочел надпись на стене,
А затем сбил ее с ног.
Никогда не мог остановить меня.
Я всегда хожу,
Смотрю, как я иду,
Смотрю,
Как я прохожу сквозь ветер, огонь, дождь и лед,
Никогда не заставлял меня думать дважды.
Смотри, Как я иду
И остаюсь позади.
Не оставляйся позади.
Не, не оставляй меня позади.
Не оставляйся позади.
Не, не оставляй меня позади.
Тебе холодно? ты дрожишь.
О, холодно? для меня это просто легкий ветерок.
Я хочу твою боль и воспоминания,
Я подарю вам обоим бесплатно.
И когда границы пересекутся,
Я пройду через хаос
Прямо посередине,
Пока не потеряюсь.
Смотри, Как я иду,
Смотри, Как я иду
Сквозь ветер, огонь, дождь и лед,
Я никогда не думал дважды.
Смотри, Как я иду
И остаюсь позади.
Разве ты не остался позади?
Не смей, не смей оставаться позади.
Разве ты не остался позади?
Не смей, не смей оставаться позади.
Разве ты не остался позади?
Не смей, не смей оставаться позади.
Разве ты не остался позади?
Не смей, не смей оставаться позади.