Тексты и переводы песен /

Don't Say / Go Away | 2017

I could be your Montagu and you my Capulet
And I could be your Romeo but you’re no Juliet
Tell me what I want to know and then seem to forget
All this time I wanted love but never thought ahead
Don’t say I never wanna see you break down
Never wanna hear you’ve layed around
Never wanna hear you make a sound
Go away no never mind won’t you please stay
I’m tired of getting my way anyway
I’m tired of getting my way anyway
And I found that I needed less when everything was shared
It always came out different and then seemed too prepared
All along you knew that I’d only see the best
Tell me what I wanna know and then tell me the rest
Don’t fail me now cause I’m a loaded gun
So tell me where you are it’s fun to watch you run
All this time I wanted too but never seemed to care
All these things we never did, why be so unfair?
You went around at the sound of an open gate and told me it’s all okay
And don’t write it down, it’s a line I’ll negotiate
And you’ll find it’s all the same
Don’t fail me now cause I’m a loaded gun
So tell me where you are it’s fun to watch you run
Don’t fail me now cause I’m a loaded gun
So tell me where you are it’s fun to watch you run
I could be your Montagu and you my Capulet
And I could be your Romeo but you’re no Juliet
Tell me what I want to know and then seem to forget
All this time I wanted love but never thought ahead
You went around at the sound of an open gate and told me it’s all okay
And don’t write it down it’s a line I’ll negotiate
And you’ll find it’s all the same
Don’t say I never wanna see you break down
Never wanna hear you’ve layed around
Never wanna hear you make a sound
Go away no never mind won’t you please stay
I’m tired of getting my way anyway
I’m tired of getting my way anyway

Перевод песни

Я мог бы быть твоим Монтагу, а ты-моим Капулетти,
Я мог бы быть твоим Ромео, но ты не Джульетта.
Скажи мне, что я хочу знать, а затем, кажется, забыть
Все это время, я хотел любви, но никогда не думал об этом.
Не говори, что я никогда не хочу видеть, как ты ломаешься,
Никогда не хочу слышать, как ты лежишь,
Никогда не хочу слышать, как ты издаешь звук.
Уходи, Не обращай внимания, пожалуйста, останься.
Я устал идти своим путем.
Я устал идти своим путем.
И я понял, что нуждался в меньшем, когда все делилось,
Все всегда выходило по-другому, а потом казалось слишком подготовленным.
Все это время ты знал, что я увижу Только лучшее.
Скажи мне, что я хочу знать, а потом расскажи мне все остальное.
Не подведи меня сейчас, потому что я заряженный пистолет.
Так скажи мне, где ты, забавно смотреть, как ты бежишь.
Все это время я тоже хотел, но, казалось, меня никогда не волновало
Все то, чего мы никогда не делали, почему так несправедливо?
Ты обошел вокруг под звук открытых ворот и сказал мне, что все в порядке,
И не записывай это, я буду вести переговоры,
И ты поймешь, что все то же самое.
Не подведи меня сейчас, потому что я заряженный пистолет.
Так скажи мне, где ты, забавно смотреть, как ты бежишь.
Не подведи меня сейчас, потому что я заряженный пистолет.
Так скажи мне, где ты, забавно смотреть, как ты бежишь.
Я мог бы быть твоим Монтагу, а ты-моим Капулетти,
Я мог бы быть твоим Ромео, но ты не Джульетта.
Скажи мне, что я хочу знать, а затем, кажется, забыть
Все это время, я хотел любви, но никогда не думал об этом.
Ты обошел вокруг под звук открытых ворот и сказал мне, что все в порядке,
И не записывай это, я буду вести переговоры,
И ты поймешь, что все то же самое.
Не говори, что я никогда не хочу видеть, как ты ломаешься,
Никогда не хочу слышать, как ты лежишь,
Никогда не хочу слышать, как ты издаешь звук.
Уходи, Не обращай внимания, пожалуйста, останься.
Я устал идти своим путем.
Я устал идти своим путем.