Тексты и переводы песен /

Hey Kleiner | 2017

Er war gerade 13, als sein Alter verschwand
Der ließ ihn einfach stehen mit 'nem Koffer in der Hand
Er sagte: «Mein Junge, ich bin gleich wieder da.»
Ein Winken war das Letzte, was er von ihm sah
So fanden ihn die Leute von der Bahnhofsmission
Das war auf seiner Reise die erste Station
Er hatte kein Zuhause, also schob man ihn ab
In irgendein Heim, wo’s 'nen Platz für ihn gab
Dort zeigten ihm die Bosse erst mal, was sich gehört
Und daß ein Mann mit eig’nem Willen reichlich stört
So zog er eines Nachts mit der Kasse davon
Das war auf seiner Reise die zweite Station
Hey, hey, Kleiner, paß gut auf dich auf
Wenn du erst am Boden bist, hebt dich kein Mensch mehr auf
Hey, hey Kleiner, du kannst zwar nichts dafür
Trotzdem will dich keiner haben, du stehst draußen vor der Tür
Man fing ihn wieder ein, und man machte ihm klar
Daß man ihm eine Chance gab mit nur einem Jahr
Du stehst doch noch am Anfang und du bist noch jung
Deine Mutter und wir alle bringen uns für dich um
Er hörte ruhig zu, es klang wie Spott und Hohn
Das war auf seiner Reise die dritte Station
Das eine Jahr Bau machte ihm nicht viel aus
Im Gegenteil, es war für ihn bald wie ein Zuhaus'
Die Jungs war’n nicht übel und sie hatten was drauf
Und klärten ihn behutsam erst mal richtig auf
Als man ihn entließ, war dies Wissen sein Lohn
Das war auf seiner Reise die vierte Station
Hey, hey, Kleiner, …
Er hat’s noch probiert, und er suchte 'nen Job
Doch bald schon sah er ein, es ging trotzdem bergab
Da traf er ein paar Typen, die erzählten von Geld
Ganz leicht und ohne Arbeit, was er davon hält
Er nickte nur kurz und sagte keinen Ton
Das war auf seiner Reise die fünfte Station
Es ging wirklich ganz leicht, und sie war’n schon fast am Ziel
Da sah er diesen Mann plötzlich im Profil
Bevor er’s noch merkte, war sein Finger schon krumm
Der Mann schrie nur auf und fiel lautlos um
Dann nur noch grelles Licht und ein Megaphon
Das war auf seiner Reise die letzte Station
Hey, hey, Kleiner, jetzt dreh’n sie dir den Strick
Aus Angst hast du getötet, und das bricht dir das Genick
Hey, hey, Kleiner, du kannst zwar nichts dafür
Trotzdem will das keiner wissen, hinter dir schließt sich die Tür. (2 x)

Перевод песни

Ему было всего 13 лет, когда его возраст исчез
Он просто оставил его стоять с чемоданом в руке
Он сказал: "мой мальчик, я скоро вернусь.»
Помахивание было последним, что он увидел от него
Так его нашли люди с вокзала
Это была первая остановка в его путешествии
У него не было дома, поэтому его оттеснили
В какой-нибудь дом, где для него было место
Там начальники сначала показали ему, что принадлежит
И что человек с волей обильно мешает
Так вот, однажды ночью он снял с кассы
Это была вторая остановка в его путешествии
Эй, эй, малыш, береги себя
Когда вы только окажетесь на земле, ни один человек больше не поднимет вас
Эй, эй, малыш, ты ничего не можешь для этого
Тем не менее, никто не хочет, чтобы вы стояли за дверью
Его снова поймали, и ему дали понять, что
Что дали ему шанс всего за год
Ты еще стоишь в начале, и ты еще молод
Твоя мать и мы все убиваем себя ради тебя
Он слушал спокойно, это звучало как насмешка и насмешка
Это была третья остановка в его путешествии
Один год строительства не сильно его волновал
Наоборот, это было для него скоро, как дом'
Ребята не были плохими, и у них было что-то на нем
И осторожно разъяснил ему сначала как следует
Когда его отпустили, это знание было его наградой
Это была четвертая остановка в его путешествии
Эй, эй, малыш, …
Он все еще пробовал, и он искал работу
Но вскоре он уже увидел, что все еще идет под гору
Там он встретил нескольких парней, которые рассказывали о деньгах
Легко и без труда, что он думает об этом
Он лишь коротко кивнул и не произнес ни звука
Это была пятая станция в его путешествии
Это действительно было очень легко, и она была уже почти у цели
И вдруг он увидел этого человека в профиль
Прежде чем он успел это заметить, его палец уже был кривым
Мужчина только вскрикнул и беззвучно упал
Потом только яркий свет и Мегафон
Это была последняя остановка в его путешествии
Эй, эй, малыш, теперь поверни ее вязать
Из страха ты убил, и это сломает тебе шею
Эй, эй, малыш, ты ничего не можешь для этого
Все равно никто этого знать не хочет, за тобой дверь закрывается. (2 х)