Тексты и переводы песен /

Nacho Man | 2015

Bad blood, bad vibes and bad luck
Bad sluts ODing in my bathtub
Gave my ex a back rub with a Mack truck
Did her like a speed bump then I backed up
Sue me bitch, I’m racked up
Wanna act up, get smacked up
Off Xanny bars, I was half drunk
I was blacked out when she ran up
Hold up can’t stand up
Someone help me pull my pants up
Police came, I put my hands up
But thank god I put them grams up
And them bands up, I get dandruff
Head and shoulders, bust mad nuts
Where’s Nacho? He at Mad Cuts
Like Where’s Waldo? Off mad dust
Air fresheners we don’t need funk
Keep Ozium all in our trunk
We’ll spray Febreeze, we’ll leave you slumped
We’ll air it out, whole crew is skunk
So all you do is duck, like a Buddhist monk
I had your girl, and your crew is bunk
I gave her D, all she do is flunk
That’s a passing grade, but who gives a fuck?
Fucked her in the butt, never took it in the rump
Then she broke up when she couldn’t take a dump
I’m Bad Santa, I got bad manners
Got bad grammar, bad bladders
In Atlanta I had asthma
LSD in my bandana
I’m Santana, blam the hammers
Need Dr. Frasier not Kelsey Grammer
Fucking Chelsea Handler, I’m the Mad Hatter
My nose is red, if I had antlers
I’m Rudolph and my clan Prancer
Pestilence, AIDS and cancer
Sorry Sway you ain’t have the answers
I smashed the bitch while I was watching Manswers
Obnoxious bastard, wrapped in hazard
Tape wearing BAPE, going ape, I’m plastered
In wake of the wraith, hold your fate I mastered
The way that I flav', you could write a chapter
I crawled out the grave, threw a rave, a rapture
Fuck a damn dispatcher, all they heard was laughter
We don’t give a fuck about your name
'Bout your name, mane
We don’t give a fuck who you bring
It’s all the same, we all insane
It’s all the same, we all insane
Can’t complain mane
Sacrificial virgin bitch
Gave her to the dirtiest
Flirtiest, unworthiest
Nacho, he the merciless
He don’t know what mercy is
The hungriest and thirstiest
Couldn’t get a Hershey kiss
Now get off me you thirsty bitch
I’m Halloween, no trick-or-treat
She met the trick, had dick to eat
Your main chick, come lick my sneaks
But she could roll my grass like football cleats
Insomniacs, baby we don’t sleep
Just toss and turn, we bench for weeks
We play for keeps, play keep-away
We reek of yay, and spend a G a day
Like
Unbelievable. Time-distortion, space is the place…(inaudible)…
go down that lonesome highway, yeah! But don’t be at the dice, no,
reincarnation doesn’t have to be. You can concentrate and you can, uh,
(But) its called telepathy. (But the beat goes on?) But the beat goes on
Nacho, Nacho, Nacho, Nacho
Can I ask you a question Macho Man?
No more questions! (echoes)

Перевод песни

Плохая кровь, плохие флюиды и невезение,
Плохие шлюхи Одинг В моей ванной
Дали моему бывшему заднюю руб с грузовиком Mack.
Ей понравилась лежачая тачка, а потом я отступил.
Засуди меня, сука, я в замешательстве,
Хочу притворяться, быть в шмотках
От Ксанни, я был наполовину пьян,
Я был в отключке, когда она подбежала.
Держись, не могу встать.
Кто-нибудь, помогите мне подтянуть штаны,
Пришел полицейский, я поднял руки,
Но, слава богу, я поднял их
Бабки и их группы, у меня перхоть
На голове и плечах, разбил безумные яйца.
Где Начо? он на безумных разрезах,
Как где Уолдо? от безумной пыли.
Освежители воздуха нам не нужен фанк,
Держи Озиум в багажнике,
Мы разбрызгаем Фебризы, мы оставим тебя
В упадке, мы проветрим его, вся команда скунс,
Так что все, что ты делаешь, - это утка, как буддистский монах.
У меня была твоя девушка, а твоя команда-койка.
Я дал ей "Ди", все, что она делает, - это проваливается,
Это проходной балл, но кого это волнует?
Трахнул ее в зад, никогда не брал ее в зад,
А потом она рассталась, когда не могла взять свалку.
Я Плохой Санта, у меня плохие манеры,
У меня плохая грамматика, плохие пузыри
В Атланте, у меня была астма,
ЛСД в моей бандане,
Я Сантана, БАМ, молоты
Нужны доктору Фрейзеру, а не Келси Грэммер,
Блядь, Челси Хендлер, я Безумный Шляпник.
Мой нос красный, если бы у меня были рога,
Я-Рудольф и мой клан-Прансер,
Чума, СПИД и рак.
Извини, что Раскачиваешься, у тебя нет ответов, я разбил эту суку, пока я наблюдал за Мансуэрами, отвратительный ублюдок, завернутый в опасную ленту, одетый в BAPE, идущий обезьяной, я оштукатурен по следам Рейфа, держу свою судьбу, я овладел тем, как я ароматизирую, ты мог бы написать главу, я вылез из могилы, бросил рейв, восторг, трахнул чертову диспетчера, все, что они слышали, было смехом.
Нам плевать,
как тебя зовут, чувак.
Нам плевать, кого ты приведешь.
Все одно и то же, мы все безумцы.
Все одно и то же, мы все безумцы.
Не могу жаловаться, Мане,
Жертвенная девственница, сука,
Отдала ее самой грязной.
Кокетливый, ненормальный
Начо, он беспощаден.
Он не знает, что такое милосердие,
Самый голодный и самый жаждущий
Не мог получить поцелуй Херши.
А теперь отвали от меня, ты, жаждущая сука,
Я-Хэллоуин, никаких сладостей.
Она встретила трюк, у нее был член, чтобы съесть
Твою главную цыпочку, приди, Оближи мои
Пробирки, но она могла скрутить мою траву, как футбольные бутсы.
Бессонницы, детка, мы не спим, просто бросаем и поворачиваем, мы стоим на скамейке в течение нескольких недель, мы играем, держимся подальше, мы воняем в тебя, и тратим G в день, как невероятно, искажение времени, пространство-это место...(неразборчиво) ... спускаемся по этому одинокому шоссе, да! но не будь на кости, нет, реинкарнация не должна быть. ты можешь сосредоточиться и можешь, (но) ее называют телепатией .( но ритм продолжается?)
Начо, Начо, Начо, Начо.
Могу я задать тебе вопрос, мачо?
Больше никаких вопросов! (Эхо)