Тексты и переводы песен /

One Night Stand | 2017

You whispered softly in my ear, I believed the lies
And if I had a doubt it would have been pushed out when I looked into your cool
blue eyes
You made me feel beautiful with every word you said
I didn’t think it through. I gave it all to you. We made it to the bed
And oh, «Mr. Nice Guy», where did you go?
You knew how to play me
You didn’t feel the same but you wouldn’t stop til' you used me up
Now I’m a victim
I’ve got all the symptoms of a fool and my makeup
On your pillow case is all that’s left of you and I
Our one night stand got out of hand
Yeah, you always planned to say goodbye
Laugh it off, tell all your friends how you got inside — my head
If I could turn back time I wouldn’t cross the line, those clothes I never
would have shed
But I didn’t hesitate, I thought you were the one
It didn’t cross my mind it would be the last time
This pain you’ve caused won’t be undone
You knew how to play me
You didn’t feel the same but you wouldn’t stop til' you used me up
Now I’m a victim
I’ve got all the symptoms of a fool and my makeup
On your pillow case is all that’s left of you and I
Our one night stand got out of hand
Yeah, you always planned to say goodbye
And if I ever start to worry I wasn’t good enough for you
It stops right there. Let’s make things clear. You weren’t good enough for me
It wasn’t great. Thank God I’m safe. Found out what a loser you could be
What a loser you could be
You knew how to play me
You didn’t feel the same but you wouldn’t stop til' you used me up
Now I’m a victim
I’ve got all the symptoms of a fool and my makeup
On your pillow case is all that’s left of you and I
Our one night stand got out of hand
But I’m so relieved you said goodbye
So say goodbye

Перевод песни

Ты тихо прошептала мне на ухо, Я поверил в ложь.
И если бы у меня были сомнения, меня бы вытолкнули, когда я заглянул в твою прохладу.
голубые глаза,
Ты заставляешь меня чувствовать себя красивой с каждым твоим словом.
Я не все обдумал, я отдал тебе все, мы добрались до кровати.
О, "Мистер милый парень", куда ты ушел?
Ты знала, как играть со мной.
Ты не чувствовала того же, но не прекращала, пока не использовала меня.
Теперь я жертва,
У меня есть все симптомы дурака, и мой макияж
На твоей наволочке-это все, что осталось от тебя, и я,
Наша единственная ночь, вышла из-под контроля.
Да, ты всегда хотел попрощаться.
Смейся, расскажи всем своим друзьям, как ты проникла в мою голову.
Если бы я мог повернуть время вспять, я бы не пересек черту, ту одежду, которую я
бы никогда не пролил,
Но я не колебался, я думал, что это ты,
Это не приходило мне в голову, это был бы последний раз.
Эта боль, которую ты причинил, не будет уничтожена.
Ты знала, как играть со мной.
Ты не чувствовала того же, но не прекращала, пока не использовала меня.
Теперь я жертва,
У меня есть все симптомы дурака, и мой макияж
На твоей наволочке-это все, что осталось от тебя, и я,
Наша единственная ночь, вышла из-под контроля.
Да, ты всегда хотел попрощаться.
И если я когда-нибудь начну волноваться, я была недостаточно хороша для тебя,
Это прекратится прямо сейчас, давай проясним, ты была недостаточно хороша для меня.
Слава богу, я в безопасности, я узнал, каким неудачником ты можешь быть.
Каким неудачником ты можешь быть!
Ты знала, как играть со мной.
Ты не чувствовала того же, но не прекращала, пока не использовала меня.
Теперь я жертва,
У меня есть все симптомы дурака, и мой макияж
На твоей наволочке-это все, что осталось от тебя, и я,
Наша единственная ночь, вышла из-под контроля,
Но я так рад, что ты сказала "прощай".
Так попрощайся же.