Тексты и переводы песен /

Pavane | 2002

C’est Lindor, c’est Tircis et c’est tous nos vainqueurs!
C’est Myrtille, c’est Lydé! Les reines de nos coeurs!
Comme ils sont provocants! Comme ils sont fiers toujours!
Comme on ose régner sur nos sorts et nos jours!
Faites attention! Observez la mesure!
Ô la mortelle injure! La cadence est moins lente!
Et la chute plus sûre! Nous rabattrons bien leur caquets!
Nous serons bientôt leurs laquais! Qu’ils sont laids! Chers minois!
Qu’ils sont fols! (Airs coquets!)
Et c’est toujours de même, et c’est ainsi toujours!
On s’adore! On se hait! On maudit ses amours!
On s’adore! On se hait! On maudit ses amours!
Adieu Myrtille, Eglé, Chloé, démons moqueurs!
Adieu donc et bons jours aux tyrans de nos coeurs!
Et bons jours!

Перевод песни

Это Линдор, это Тирсис, и это все наши победители!
Это черника, это Лида! Королевы наших сердец!
Какие они провокационные! Как они всегда гордятся!
Как мы смеем властвовать над нашими заклинаниями и нашими днями!
Будьте осторожны! Соблюдайте меру!
О смертная обида! Каденция медленнее!
И падение безопаснее! Мы хорошо сложим их куски!
Скоро мы станем их лакеями! Какие они некрасивые! Дорогие миньоны!
Какие они народные! (Кокетливые мелодии!)
И так всегда, и так всегда!
Мы любим друг друга! Мы ненавидим друг друга! Мы проклинаем его любовь!
Мы любим друг друга! Мы ненавидим друг друга! Мы проклинаем его любовь!
Прощай черника, Эгле, Хлоя, демоны-насмешники!
Итак, прощайте и добрые дни тиранам наших сердец!
И хорошие дни!