Тексты и переводы песен /

40 år | 2002

Ja så er vi 40 år
Ikke gammel ikke ung
Mange gleder noen sår
Men like klok og like dum
For jeg ser det hele gjentar seg nå
Etter sommeren kommer høst
Etter vinteren kommer vår
Og mennesket tror at det kan utvikle seg
Med ny teknikk og design til neste år
Er vi bedre til å leve
Tåle hat tåle sorg
Forstår vi kjærligheten noe mere
Om mennesker fins om tusen år
For jeg ser det hele gjentar seg nå
Etter sommeren kommer høst
Etter vinteren kommer vår
Og mennesket tror at det kan utvikle seg
Med ny teknikk og design til neste år
Har vi visst hele tiden
At det gjentas ganske likt
Har vi prøvd å finne på noe nytt
Helt siden Evas første eplebit
Evas første eplebit
Ja så er vi 40 gitt
Ikke gammel ikke ung
Forstår det meste og ikke en dritt
Men like klok og like dum
Så ny teknikk og nytt design
Skal få meg til å kjenne igjen
Ting jeg har glemt at jeg har glemt
Så la oss stå opp nå min venn
La oss stå opp nå min venn
La oss stå opp nå min venn
La oss stå opp nå min venn

Перевод песни

Да, тогда нам не 40 лет,
Не молодые,
Многие радуются любой боли,
Но так же мудры и так же глупы,
Потому что я вижу, что все это повторяется сейчас,
После лета наступает осень,
После зимы приходит весна,
И человек верит, что она может развиваться
С новой техникой и дизайном до следующего года.
Лучше ли нам жить,
Терпеть ненависть, терпеть горе?
Понимаем ли мы любовь больше
О людях, существует около тысячи лет,
Потому что я вижу, что все это повторяется сейчас,
После того, как наступит лето, осень,
Зима, придет весна,
И человек верит, что она может развиваться
С новой техникой и дизайном до следующего года?
Знали ли мы все время,
Что это повторяется совершенно одинаково?
Пытались ли мы придумать что-то новое?
С самого первого укуса
Яблока Евы, первого укуса Яблока Евы.
Да, тогда нам 40
Лет, не старые, не молодые,
Понимает в основном и не дерьмо,
Но так же мудро и так же глупо,
Так что новая техника и новый дизайн
Заставят меня признать
Вещи, которые я забыл, что забыл.
Так давай же вставать, мой друг.
Давай поднимемся, мой друг.
Давай поднимемся, мой друг.
Давай поднимемся, мой друг.