Тексты и переводы песен /

Dagane | 2006

Ein gong kom kjærteiken heilt av seg sjølv
Og kvar dag den var av sølv
For du gylte kvar ein augneblink med haugen fri
Og blenda var eg med på reisa di
Dagar som sand ut av hendene rett
Om du tvilar, ja, så kjenn
Den eine som den andre ut i vinden fer
Og tida som me har den reiser der
Lov meg å vera hjå meg all din tid
Ja, det lova me i lag
Så gav eg deg ein ring, ja det var lettvint gjordt
Så luskar og den dagen stille bort
Så langt
Så langt
Så som vinden greier å jaga bylgjene blå
Der skal eg fylgje de, min venn
Der skal me finne dei igjen
Og ute luskar styggen
Og skiljer deg frå meg
Og visste me, så hadde me
Nok kome oss i veg
Og eg ha' bore deg på armen
Gjennom skog og over fjell
Og du ha' halde meg i handa
Gjennom juv og myrke gjel
Og eg ha' strekt meg etter deg
Og du ha' strekt deg etter meg
Så langt
Så langt
Så langt som sola greier å fylgje bylgjene blå
Der skal eg fylgje deg, min venn
Der ska me finne dei igjen

Перевод песни

Когда-то давно ласка пришла сама по себе,
И каждый день она была серебряной
Для тебя, действительной каждое мгновение с кучей свободы.
И я был в твоем путешествии.
Дни словно песок из твоих рук, верно?
Если ты сомневаешься, да, тогда знай
Одно, как другое на ветру,
И время, которое у нас есть, путешествует туда.
Обещай мне быть со мной все время.
Да, это ловило меня слоями,
А потом я подарил тебе кольцо, и это было легко,
Так что лускарь и в тот день тихо ушел.
Так далеко,
Так далеко ...
Так как ветер умудряется jaga bylgjene blue
Там я последую за тобой, мой друг.
Там мы найдем их снова и снаружи, люскар стайген, и отделит тебя от меня, и я знал меня, так что с меня хватит, приди к нам в вэг, и я буду скучать тебя по руке сквозь леса и горы, и ты будешь держать меня в руках, через ущелья и болотистые жабры, и я " протянул меня после тебя, и ты протянул тебя после меня.

Так далеко,
Так далеко, насколько солнцу удается следовать за bylgjene blue.
Там я последую за тобой, мой друг.
Где мы должны найти их снова?