Тексты и переводы песен /

Il lupo | 2013

Il lupo è arrivato stanotte,
Aveva fame aveva sete
E mi ha chiuso nella sua rete
Il lupo gioca con la sua zampa,
mi fa male, mi fa saltare,
ma… è un buon animale
Per lui ho una bella faccia, ho belle mani ah
Mi morde sul collo e scappa via
Ho un po' di malinconia
Sarò la sua signora, la sua signora mi ha giurato sulla sua parola
Io non so stare da sola, perché ho lui che mi rincuora
Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento
E non so perché mi arrendo se niente da lui poi pretendo
Il lupo è sdraiato sul letto, aveva freddo, adesso ha caldo
Questo amore lo tengo saldo
Il lupo mi accarezza le ciglia, mi sa trattare, sa come fare
Ma nel mio cuore non può entrare
Per lui ho soltanto affetto, rispetto… oh
Lo lego, ma poi, scappa via ho un po' di malinconia
Sarò la sua signora, la sua signora mi ha giurato sulla sua parola
Io non so stare da sola, perché ho lui che mi rincuora
Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento
E non so perché mi arrendo, se niente da lui poi pretendo
Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento
E non so perché mi arrendo
Se niente da lui poi…
Il lupo lo faccio contento, contento, contento
(Grazie a Francesco per questo testo)

Перевод песни

Волк пришел сегодня ночью,
Он был голоден, он жаждал
И он закрыл меня в своей сети
Волк играет своей лапой,
это больно, это заставляет меня прыгать,
но ... это хорошее животное
Для него у меня есть красивое лицо, у меня есть красивые руки ах
Он кусает меня за шею и убегает
У меня меланхолия
Я буду его госпожой, его госпожа поклялась мне на его слово
Я не могу быть одна, потому что у меня есть он, который подбадривает меня
Я буду его чувство, когда я делаю его счастливым
И я не знаю, почему я сдаюсь, если что-нибудь от него тогда я требую
Волк лежал на кровати, ему было холодно, теперь ему жарко
Эту любовь я держу крепко
Волк гладит меня по ресницам, он умеет обращаться со мной, он знает, как это сделать
Но в мое сердце не может войти
К нему у меня только привязанность, уважение ... о
Я привязываю его, но потом, убегаю, у меня есть меланхолия
Я буду его госпожой, его госпожа поклялась мне на его слово
Я не могу быть одна, потому что у меня есть он, который подбадривает меня
Я буду его чувство, когда я делаю его счастливым
И не знаю, почему я сдаюсь, если ничего от него потом требовать
Я буду его чувство, когда я делаю его счастливым
И я не знаю, почему я сдаюсь
Если ничего от него тогда…
Волк я делаю его счастливым, довольным, довольным
(Спасибо Франческо за этот текст)