Тексты и переводы песен /

The Incubus (Le Revenant) | 2002

Like angels bestial-eyed shall I
Come to your chamber by and by
And bed beside you, but without
A sound, as night shades draw about
There shall I give you, dark\\skinned love
Kisses cool as the moon above;
Embrace tight as a snake’s, a-slither
Over the grave pit, hither, thither
But when the bleak, dull light of dawn
Breaks dim, then will you find me gone;
And cold your bed, till comes the light
Others may rule your youth, your life
With tenderness, all sweetness-rife:
I choose to rule you, love, with fright
Comme des anges a l’oeil fauve
Je reviendrai dans ton alcove
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
Et je te donnerai, ma brune
Des baisers froids comme la lune
Et des caresses de serpent
Autour d’une fosse rampant
Quand viendra le matin livide
Tu trouveras ma place vide
Ou jusqu’au soir il fera froid
Comme d’autres par la tendresse
Sur ta vie et sur ta jeunesse
Moi, je veux regner par l’effroi

Перевод песни

Как ангелы со звериными глазами?
Приходи в свою комнату
И ложись рядом с тобой, но без
Звука, как ночные тени.
Я подарю тебе темную любовь.
Поцелуи прохладны, как луна над головой,
Обнимаются крепко, как змеи, скользят
По могиле, туда, сюда,
Но когда мрачный, тусклый свет
Рассвета рассеивается, тогда ты найдешь меня,
И холодная твоя кровать, пока не придет свет.
Другие могут править твоей молодостью, твоей жизнью
С нежностью, всей сладостью:
Я выбираю править тобой, любовь, с ужасом
Comme des anges a l'oeil fauve
Je reviendrai dans ton alcove
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit.
И дже те доннерай, Ма Брюн де байзер фроиды комм-Ла-лун и де ласки змей, авт. Юн. Фосс бушует, Виендра Ле Матен, ливиде ту труверас, Ма-Плас видэ ОУ жуску ОУ СУАР и Фера фроид, комм д ' аутрс пар Ла тендрес Сур та ви и сур та женесса мой, Йе ве Регнер пар