Тексты и переводы песен /

Ancora in volo | 2017

La strada bagnata di pioggia è una lama sottile
Che taglia la sera e la spegne senza fare rumore
Sul muro rimbalzano stanche le nostre parole
Non sanno il sole
Nascosta nel buio riposa la malinconia
La spalmo sul pane la mangio, è proprio la mia
Che strano sapore
Immenso amore mio
Rinchiuso o in un pensiero
Come un gabbiano stanco
Io graffio ancora il cielo
Per non morire in volo
Forse domani mi sveglierò
Con il sorriso della quiete
Avere bisogno di un piccolo stupido sogno
Da accendere quando fa freddo la sera d’inverno
E bere in silenzio da solo un bicchiere di vino
Guardare lontano
Chiamare un amico soltanto così per parlare
Cercando di non farsi male nel ricordare
Le nostre risate
Immenso amore mio
Vissuto in un pensiero
Come un gabbiano stanco
Io graffio ancora il cielo
Per non morire in volo
Forse domani mi sveglierò
Con il sorriso della quiete
Forse domani mi sveglierò
Con il sorriso della quiete

Перевод песни

Мокрая от дождя дорога-тонкое лезвие
Который режет вечер и выключает его без шума
На стене отскакивают усталые наши слова
Они не знают солнца
Спрятанный в темноте отдыхает меланхолия
Я размазываю ее по хлебу, я ем ее.
Какой странный вкус
Огромная любовь моя
Запертый или в мыслях
Как усталая Чайка
Я все еще царапаю небо
Чтобы не умереть в полете
Может быть, завтра я проснусь
С улыбкой тишины
Нужна маленькая глупая мечта
Чтобы включить в холодную зимнюю ночь
И молча выпил один бокал вина
Смотреть вдаль
Позвонить другу только так, чтобы поговорить
Стараясь не пострадать при воспоминании
Наш смех
Огромная любовь моя
Жил в мысли
Как усталая Чайка
Я все еще царапаю небо
Чтобы не умереть в полете
Может быть, завтра я проснусь
С улыбкой тишины
Может быть, завтра я проснусь
С улыбкой тишины